Примеры употребления "каталки" в русском

<>
Вес каталки ничего не изменит. The weight of one gurney's not gonna make much of a difference.
В моей палате не было каталки. There wasn't a wheelchair in my room.
Это означает дополнительные кровати и каталки в коридорах. That means extra beds and gurneys in the hallways.
Извините, нам нужна была каталка. Sorry, we needed the gurney.
Сержант, ребёнок исчез, каталка пуста. Sergeant Keung, the baby is gone, left only a wheelchair.
Но каталкой с погнутым колесом было трудно маневрировать. Yet the trolley had a bent wheel, making it difficult to manoeuvre.
Не прикасайся к моей каталке! Don't touch my gurney!
Можете достать мне каталку, пожалуйста? Can you get me a wheelchair, please?
Потом вы просто перевезли её тихо и незаметно на каталке, как любого другого пациента. You then simply moved her, silent and unseen, on a trolley like any other patient.
Ребята, верните его на каталку. Guys, get him back on the gurney now.
Сколько времени сестра пробыла на каталке? How long had your sister been in a wheelchair?
Так клади ее на каталку! Get her on the gurney!
А ты как тот, кому нужна каталка. You look like you could use a wheelchair.
Прентисс скоро будет, как и каталка. Prentiss is coming and a gurney.
Через год или два тебе понадобится инвалидная каталка. You'll need a wheelchair in a year or two.
Вы не пристегнули его к каталке? You didn't secure him to the gurney?
Она же все время на каталке и ноги не касаются земли! But she's seating on her wheelchair and her feet don't touch the ground!
Мой босс - тот джентльмен в каталке. My boss is the gentleman in the gurney.
За то, что сбила Джексона каталкой. For hitting Jackson with a gurney.
Реанимационную тележку, каталку, врача, на улицу! Crash cart, gurney, doctor, outside!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!