Примеры употребления "кассиром" в русском с переводом "cashier"

<>
Мы принимаем нал или чек, подписанный кассиром. We take cash or cashier's check or whatever.
Переопределение налога на проводку и использование налога, выбранного кассиром в списке. Override the tax on the transaction, and use a tax that the cashier selects in a list.
Инфокоды позволяют собирать данные в POS при выполнении кассиром различных действий. Info codes let you capture data at the point of sale when a cashier performs various actions.
Алмейда тайно встречался с генералом армии Оскаром Виллануэва - предполагаемым "кассиром" мафии Монтесиноса. Almeyda secretly met with Army General Oscar Villanueva, the presumed "cashier" of Montesinos's mafia.
Поле Тип ввода используется, чтобы проверить данные, введенные кассиром или активировать субкод. The Input type field is used to validate the data that is entered by the cashier, or to trigger a subcode.
В поле Тип трудоустройства выберите, является ли сотрудник кассиром, продавцом или занимает другую должности. In the Employment type field, select whether the staff member is a cashier, salesperson, or other type of employee.
Короче, она подошла к месту парковщика, одела жилет и тут я поняла, она работает здесь кассиром. Anyway, so she goes up to the valet podium, puts on a red vest, and I realize she's working here as a cashier.
Можно указать, что чек должен печататься всегда или никогда или что решение о печати чека принимается кассиром. You can specify that a receipt is always printed or never printed, or that the cashier chooses whether a receipt is printed.
В этом разделе описывается, как добавить назначение в записи розничного клиента для того, чтобы при добавлении клиента к проводке кассиром назначение и соответствующая скидка автоматически добавлялись к проводке. This topic explains how to add an affiliation to a retail customer record so that when a cashier adds the customer to a transaction, the affiliation and its discount are automatically added to the transaction.
Даже при обезличенном рыночном обмене мы не можем не персонализовать трансакции, скажем, с кассиром продовольственного магазина, который улыбается и благодарит нас, или с привратником в магазине, единственное предназначение которого - заставить нас чувствовать, что о нас заботятся. Even in impersonal market exchange, we cannot help but personalize transactions, say, with the grocery store cashier who smiles and thanks us, or the store greeter whose only purpose is to make us feel cared for.
Кассир может изменить свой пароль. A cashier can change his or her password.
Кассир может сбросить свой пароль. A cashier can have his or her password reset.
Например, кассир может забыть свой пароль. For example, a cashier might forget his or her password.
Он оттаскивает кассиров от тревожных кнопок. He starts to pull the cashiers away from the alarm buttons.
Кассиры могут просматривать сальдо счета клиента. Cashiers can view customer account balances.
Кассир может сканировать продукт или найти его. The cashier can scan the product or search for it.
Затем кассир может добавить клиента в проводку. The cashier can then add the customer to the transaction.
Я помощник кассира в Санта-Барбара банке. I am assistant cashier at the Santa Barbara bank.
Мы подозреваем нашего кассира в краже средств. We suspected our cashier of stealing the funds.
задание разрешений, позволяющих конкретным кассирам применять переопределения. Set permissions to allow specific cashiers to apply overrides.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!