Примеры употребления "картона" в русском с переводом "paperboard"

<>
Изменения на рынках бумаги, картона и целлюлозы Paper, paperboard and woodpulp market developments.
Изменения на рынках бумаги, картона и древесной массы. Paper, paperboard and woodpulp market developments.
Производство бумаги и картона в регионе ЕЭК ООН, 1990-2004 годы Production of paper and paperboard in the UNECE region, 1990-2004
Индекс промышленного производства и закупки бумаги и картона в США, 1997-2005 годы United States industrial production index and purchases of paper and paperboard, 1997-2005
Группа 06: Изделия из дерева, бумаги и картона (КПЕС 20, 21 и 22) Group 06: Wood, paper or paperboard articles (CPA 20, 21 and 22)
Темпы роста видимого потребления бумаги и картона в регионе ЕЭК ООН, 2001-2004 годы Rates of growth in apparent consumption of paper and paperboard in the UNECE region, 2001-2004
В последние годы темпы роста потребления бумаги и картона в Европе были относительно низкими, но довольно устойчивыми. In recent years, growth in paper and paperboard consumption in Europe has been relatively low but fairly steady.
На динамике развития рынка бумаги и картона сказывается осуществляемая в ряде областей политика, которая ежедневно влияет на предпринимательскую деятельность. Policies influencing paper and paperboard market development arise in several areas that influence business on a daily basis.
Мы благодарим этих экспертов, которые представили материалы для обзора изменений в секторе бумаги, картона и целлюлозы в регионе ЕЭК ООН. We thank these contributors for the overview of paper, paperboard and woodpulp developments across the UNECE region.
Таблица 1.1.1 Видимое потребление пиломатериалов, листовых древесных материалов, бумаги и картона в регионе ЕЭК ООН, 2000-2004 годы 3 Table 1.1.1 Apparent consumption of sawnwood, wood-based panels and paper and paperboard in the UNECE region, 2000-2004 3
Финляндия является одним из крупнейших производителей бумаги, при этом в 2004 году на нее приходилось 25 % экспорта бумаги и картона ЕС-25. Finland is a major paper producer and exported 25 % of the EU-25's paper and paperboard in 2004.
В последние годы динамика внутренних закупок бумаги и картона в США в целом следовала динамике объема промышленного производства этой страны (диаграмма 8.4.1). In recent years, trends in domestic purchases of paper and paperboard in the US have generally followed trends in overall US industrial production (graph 8.4.1).
Поскольку более трети производимых в России бумаги и картона экспортируется, между тенденциями на глобальных рынках и тенденциями на внутреннем рынке России существует тесная связь. With more than one third of Russia's paper and paperboard production exported, there is strong correlation between global market trends and domestic market trends in Russia.
Таким образом, темпы роста видимого потребления бумаги и картона в Европе, Северной Америке и СНГ стали сближаться (диаграмма 8.1.1). ДИАГРАММА 8.1.1 Thus, there were converging rates of growth in apparent consumption of paper and paperboard for Europe, North America and the CIS subregion (graph 8.1.1).
Как и ожидалось в прошлом году, глобальный подъем и тенденция к улучшению ситуации на рынках целлюлозы, бумаги и картона в 2004 и 2005 годах продолжились. As expected last year, the global upturn and improvement in pulp, paper and paperboard markets continued into 2004 and 2005.
В СНГ производство бумаги и картона увеличилось в 2004 году на 6,6 % до 8,0 млн. метрич. т, а потребление этой продукции возросло на 6,5 %. In the CIS, production of paper and paperboard increased 6.6 % in 2004 to 8.0 million m.t., while paper and paperboard consumption increased 6.5 %.
В 2004 году чистый экспорт бумаги и картона Европы увеличился на 34,3 % и составил 12,1 млн. метрич. т, что было вызвано резким ростом экспорта в Азию. Net exports of paper and paperboard from Europe increased by 34.3 % in 2004 to 12.1 million m.t., as exports to Asia rose substantially.
Общий объем видимого потребления бумаги и картона в странах ЕКБП в 2004 году составил 88,2 млн. метрич. т, то есть увеличился по сравнению с 2003 годом на 2,4 %. Apparent consumption of paper and paperboard among CEPI member countries totalled 88.2 million m.t. in 2004, an increase of 2.4 % compared with 2003.
Также представляется, что замедление темпов роста на рынках бумаги и картона США в 2005 году может являться отражением циклического снижения темпов роста объема промышленного производства после их резкого увеличения в 2004 году. It also appears that the slowdown of growth in US paper and paperboard markets in 2005 might reflect a similar cyclical slowdown of growth in overall US industrial production following the robust growth of 2004.
В 2004 году производство и потребление бумаги, картона и целлюлозы в Европе увеличились до рекордного уровня, однако в Северной Америке и СНГ эти показатели так полностью и не восстановились на своем прежнем уровне. Production and consumption of paper, paperboard and woodpulp increased to record levels in Europe in 2004; however neither North America nor the CIS have completely recovered their former levels.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!