Примеры употребления "карбюратора" в русском

<>
Он увеличил мощность карбюратора в Форде. He stuck a souped-up carburetor in that Ford.
Как порядок при разборке карбюратора. Like rebuilding a carburettor has a procedure.
Пример многоуровневой спецификации: спецификация карбюратора в рамках ядра спецификации в спецификации автомобиля. An example of a multi-layer BOM: Carburetor BOM within Engine BOM within Automobile BOM.
От карбюратора или рычага "подсоса"? On the carburettor or the choke lever?
Улучшения показателей в отношении выбросов можно добиться с помощью даже более радикальных усовершенствований конструкции двигателя, включая модификацию устройства карбюратора в целях создания оптимальной смеси воздуха и топлива, при ограничении содержания в выхлопе контроля за NOx путем задержки зажигания и рециркуляции выхлопных газов. Improvements to emissions performance can be achieved with even more basic improvements to engine design, including modification of carburetor design to optimize air/fuel mixture while controlling NOx through retarding ignition timing and recirculating exhaust gas.
Ты не выдержишь и пятидесяти миль - судя по состоянию карбюратора. You'll never make it another 50 miles the way the carburettor is.
Не было другой модели, кроме той, что с двумя горизонтальными автоматическими заслонками карбюратора, нет-нет. There never was a model except with twin horizontal automatic choke carburettors, no, no.
Топливо не поступает в карбюратор. Not getting fuel to the carburetor.
Да, свечи и карбюратор новые. Yes, spark plugs and carburettor are new.
Двигатель V-8 Магнум, четырехкамерный карбюратор с двойным выхлопом - это не просто машина. V-8 Magnum, four barrel carb with dual exhaust is not just a car.
Знаешь что-нибудь о карбюраторах? You know anything about carburetors?
Они, конечно, придумали слова для карбюраторов и т.п., но не все они прижились. Well, they did create Hebrew words for carburettors, etc, 'but not all of them caught on.
Все дело в старом карбюраторе. It was the old carburetor.
типа двигателя (с принудительным зажиганием или с воспламенением от сжатия, двухтактный или четырехтактный, поршневой или роторный), количества и объема цилиндров, количества и типа карбюраторов или систем впрыска, расположения клапанов, номинальной максимальной мощности и соответствующей частоты (соответствующих частот) вращения двигателя либо типа электродвигателя; the type of engine (positive or compression ignition, two- or four-stroke, reciprocating or rotary piston), number and capacity of cylinders, number and type of carburettors or injection system, arrangement of valves, rated maximum power and corresponding engine speed (s), or the type of electric motor;
У них большой выбор карбюраторов. They've got a huge selection of carburetors.
С карбюратором я поступаю великолепно. Since I'm doing great carburetor.
Я пробью тебе череп карбюратором! I bash your skull in with a carburetor!
Магнитофоном, швейной машинкой и карбюратором. With a cassette deck, a sewing machine, and a carburetor.
Я карбюратор прочистил, теперь полный порядок. I have cleaned the carburetor, everything is all right now.
А как вы поступаете с карбюратором? What do you do with a carburetor?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!