Примеры употребления "карбонат алюминия" в русском

<>
Неужели МКС — последняя орбитальная станция из алюминия? Is the International Space Station the last aluminum spacecraft?
Вместе с канифолью мы обнаружили карбонат натрия, диоксид серы, щелочь, и оливковое масло в ранах. Along with rosin powder, we found sodium carbonate, sulfur dioxide, lye, and olive oil in the wounds.
Яркий тому пример — резкое изменение, которое произошло осенью 1956 года с рынком алюминия. В считанные недели он изменился, перейдя из состояния недостаточного предложения в состояние агрессивной конкуренции. A striking example of this is the abrupt change that occurred in the fall of 1956, when the aluminum market went in a few weeks from a condition of short supply to one of aggressive competitive selling.
Это карбонат магния? This magnesium carbonate?
отдельные контейнеры для мусора, пластика и алюминия Recycling bins for paper, plastic and aluminium
Карбонат калия, сахароза и чуточку азота. Potassium carbonate, sucrose, and just a hint of nitrogen.
Компания, отличающаяся низкими издержками, представляет собой единственное в своем роде деловое предприятие с полным циклом переработки, выплавляющее эталонные сплавы бериллиевой меди и бериллиевого алюминия, а также имеет предприятие, изготавливающее из сплава пруты, стержни, ленты, выдавливаемые заготовки и т. д. или готовые изделия — инструменты. A low-cost producer, it is the only integrated company making master alloys of beryllium copper and beryllium aluminum and also operating a fabricating plant in which the master alloy is turned into rod, bar, strip, extrusions, etc., and, in the case of tools, into finished products.
Краситель индиго и карбонат кальция. Indigo dye and calcium carbonate.
Возможно, прирост 1959 года особенно показателен, поскольку артиллерийское отделение осуществляет переход от выпуска бронемашины пехоты, изготавливаемой из стали (прежнего основного продукта), к ее модификации, изготавливаемой из алюминия и предназначенной для десантирования на парашютах. The 1959 gains are perhaps particularly significant in that this is the year in which the ordnance division is in transition from its former principal product of an armored personnel and light equipment amphibious tank-like carrier made of steel, to an aluminum one that can be dropped from the air by parachute.
Кстати, вы наверняка уже догадываетесь, что это - тоже карбонат кальция. Oh, by the way, just in case you weren't already guessing, it's calcium carbonate.
«Крах» общеевропейской валюты это самая серьезная проблема для бизнес-империи Дерипаски, куда входит крупнейший в мире производитель алюминия компания «Русал». A “collapse” of the common currency is the biggest concern for Deripaska’s business empire, which includes United Co. Rusal, the world’s biggest aluminum maker, he said.
Карбонат кальция - основное вещество, из которого построены коралловые рифы. The main framework material of coral reefs is calcium carbonate.
Из России будет по меньшей мере 12 участников, включая Олега Дерипаску, генерального директора мирового лидера по производству алюминия «РУСАЛ», и Виктора Вексельберга, председателя, владеющего вместе с партнерами 16% акций компании. Russia will send at least 12, including Oleg Deripaska, chief executive officer of United Co. Rusal, the world’s largest aluminum producer, and Viktor Vekselberg, the company’s chairman, who owns about 16 percent along with partners.
Когда вы выпариваете морскую воду, первое, что кристаллизируется - это карбонат кальция. When you evaporate seawater, the first thing to crystallize out is calcium carbonate.
Объединенная компания «Русал», крупнейший производитель алюминия за пределами Китая, привлекла $ 2,2 млрд в 2010 году. United Co. Rusal, the largest aluminum producer outside China, raised $2.2 billion in 2010.
Вот протоклетка выводит углекислый газ из атмосферы и превращает его в карбонат. Here, we've got a protocell to extract carbon dioxide out of the atmosphere and turn it into carbonate.
Крупнейший в мире производитель алюминия «Русал» заявил в прошлом месяце о планах рефинансирования своих долгов перед российскими банками, поскольку он надеется получить лучшие условия от зарубежных кредиторов. United Rusal Co., the world’s largest aluminum producer, said last month it’s looking to refinance borrowing from Russian banks because it expects to get better rates from international lenders.
щёлочь или карбонат, бикарбонат или гидроксид щёлочноземельного металла, например, бикарбонат натрия. Alkali or alkali earth metal carbonate, bicarbonate or hydroxide, such as sodium bicarbonate.
Спрос на дебютный выпуск долларовых бондов Объединенной компании «Русал» в январе превысил объем предложения более чем в два раза, что позволило производителю алюминия разместить долговые бумаги на уровне 5,125% — ниже начального ориентира, составлявшего 5.375%. Investors in a debut dollar bond sale by United Co. Rusal in January submitted bids for double the amount of debt on offer, allowing the aluminum producer to price the debt at 5.125 percent, below an initial target of about 5.375 percent.
53-летний Вексельберг и 67-летний Гилбертсон знакомы друг с другом с 2004 года, когда Вексельберг убедил Гилбертсона возглавить СУАЛ, производителя алюминия, которого Вексельберг собрал воедино в 1990-е годы. Vekselberg, 53, and Gilbertson, 67, have known each other since 2004, when Vekselberg convinced Gilbertson to run Sual, the aluminum producer Vekselberg cobbled together in the 1990s.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!