Примеры употребления "карамель с начинкой" в русском с переводом на английский

<>
И вместо печенья с начинкой, овсяного печенья, или печенья с шоколадной начинкой, нам доставалось. And instead of Oreos, Ginger Snaps, or Chips Ahoy, we got.
Нет, это мой китайский заказ - блинчики с начинкой, тост креветки, утка. Nah, it's my Chinese order - spring rolls, prawn toast, duck.
Я говорила, что он с начинкой? Did I mention it's mincemeat?
Баклажаны с начинкой и тому подобное! Staffed aubergines and stuff like that!
И после всего того, что я поделилась с тобой рецептом пирога с начинкой. After all, i just gave you the recipe for my mincemeat pie.
А Король Карамель говорит, что глюки в гонке не участвуют. Yeah, well, King Candy says glitches can't race.
В 2006 году четверых британских дипломатов обвинили в шпионаже, когда, якобы, был обнаружен камень с электронной начинкой внутри. In 2006 four British diplomats were accused of espionage after a fake rock was allegedly discovered containing electronic equipment.
Шоколад или карамель? Chocolate or butterscotch?
Они с малиновой начинкой? Is that raspberry filling?
Чёрный порошок из бобов, сахар, декстрин, краситель - карамель. Black bean powder, sugar, dextrin, caramel coloring.
На них сзади написано "с кремовой начинкой". They say "cream filled" on the back.
Приносите их домой, обмакиваете в карамель, втыкаете палочку, что получается? Gonna take them home, dip 'em in toffee, put a stick in, and what have you got?
Ты прошел 32 мили питаясь лишь кремовой начинкой. You hiked for 32 miles eating nothing but creamy filling.
Я определил, что это тормозная пыль или засохшая карамель. I have identified it as, uh, brake dust or a really stale pixy stick.
Мы насчёт тела с кремовой начинкой. We're here about the body with the creamy filling.
Да, могу понять шоколад, могу понять даже бикини из взбитый сливок, но карамель? Yeah, I can do the chocolate, I'll even do the whipped cream bikini, but caramel?
Как и для убийцы, что Лекси съест конфету с вишнёвой начинкой, содержащую яд рыбы фугу. As were the murderer's of getting Lexi to eat the one cherry cream containing the puffer fish poison.
Я имела в виду, что ты милый и заботливый, а твоя кожа похожа на карамель, так, что хочется в неё яблоко обмакнуть. I meant that you're sweet and thoughtful and your skin looks so much like caramel, I just want to dip an apple in your face.
Так, я займусь начинкой. Okay, i've got the stuffing.
Тройная кремовая карамель, которая продается толко в Сан-Франциско. Triple cream caramel, all the way from San Francisco.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!