Примеры употребления "капсулой" в русском

<>
Переводы: все92 capsule92
Повторяю, какая-то проблема с космической капсулой. I repeat, there seems to be a problem with the space capsule.
Человек, находящийся рядом с незащищенной капсулой, умер бы мгновенно. A human standing in front of an unprotected capsule would die instantly.
По словам Киттингера, сравнивать его открытую гондолу (и гондолу Пиантаниды, которая была аналогичной) с герметичной капсулой Баумгартнера, это все равно что ставить в один ряд «Форд» модели Т и «Феррари». Kittinger says comparing his own open-air gondola (and Piantanida’s, which was similar) to Baumgartner’s pressurized capsule is like comparing a Model T Ford to a Ferrari.
Я завладел капсулами нейтрализатора вируса. I have in my possesion, the viral neutraliser capsules.
Имеется две модели в капсуле времени. There are two modes to the time capsule.
Ревизор собирается позволить ему открыть капсулу? Is the Examiner going to let him open the capsule?
Надколенная чашечка, суставная капсула и сухожилие удаляются. The patella, joint capsule and tendon are removed.
Мы закроем нашу церемонию захоронением капсулы времени. We'll be closing our dedication ceremony with the burial of a time capsule.
Ну эта капсула возвращается в исследовательский блок, правильно? Well this capsule is homing in on the survey place, right?
В капсулах было вещество, используемое для чистки труб. Every capsule was loaded with drain cleaner.
КТ и ультразвук показали воспаление в почечной капсуле. CT and ultrasound showed inflammation in the renal capsule.
Экипаж идёт по помосту чтобы попасть в капсулу. We have the crew crossing gantry for capsule ingress.
Десять тем распространяются и создают орбиты капсулы времени. The ten themes radiate out and orbit the time capsule.
Надколенник, суставная капсула и окружающая их соединительная ткань удаляются. The patella, joint capsule and surrounding connective tissue are removed.
Надколенник, составная капсула и окружающая их соединительная ткань удаляются. The patella, joint capsule and surrounding connective tissue are removed.
Все с капсулами заполненными серебряным нитратом, и чесночным экстрактом. All with foil capsules at the tip filled with silver nitrate, and garlic extract.
Вы помните тот день, когда ученики захоронили капсулу времени? Do you remember the day your students buried the time capsule?
Только обычная больничная карта и набор артефактов внутри капсулы. Just the usual data card inside the capsule and the personal artefacts kit.
Параллельно с прививками от кори распространяется витамин A в капсулах. Vitamin A capsules were distribution in conjunction with measles vaccinations.
Могу я выбрать воспоминание, которое хочу оставить во временной капсуле? Can I choose the memory that I want to contribute to the Time Capsule?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!