Примеры употребления "капоте" в русском с переводом на английский

<>
Иногда она видела подростка который сидел на капоте Sometimes she would see a teenage boy sitting on the hood of the car.
Проехал на капоте, подскочил, а может быть, перевернулся и долбанулся лицом о дорогу. Travelled on the bonnet, bounced, maybe rolled, smashed his face on the road.
Они хотели книгу Трумана Капоте. They wanted a Truman Capote book.
Mach 1 фастбэк 1971го года окрас Grabber Lime с воздухозаборником на капоте. A 1971 Mach 1 fastback in Grabber Lime with a shaker hood.
Я знаю, что у тебя нет часов, теперь они будут у тебя на капоте, ты сможешь говорить время. I know you don't have a clock so you'll have it on the bonnet, you'll be able to tell the time.
Да, как и у Трумена Капоте. Yeah, just like Truman Capote.
Ладно, возьми образцы крови, и Кристофер, я хочу, чтобы ты обошёл окрестности, посмотри, есть ли камеры наблюдения, они могли заснять синий или чёрный седан с медальоном на капоте. All right, get some blood samples - and Christopher, I want you to canvass the neighborhood, see if there are any surveillance cameras that might've caught a blue or black sedan with a medallion on the hood.
Смотря на этот автомобиль, вы замечаете аэродинамические элементы спереди, ноздри в капоте, невероятно раздутые колесные арки и огромное карбоновое антикрыло сзади. You look at this car and you take in the aero tweaks on the front-end, the nostrils in the bonnet, the massively flared wheel arches and the enormous carbon fibre rear wing.
Думаю, что почти никто не читал Капоте. I don't think people actually read capote.
Грабитель никогда не слышал о Трумене Капоте. The mugger's never heard of Truman Capote.
Моя семья думает, что я Трумэн Капоте. My family thinks I'm the next Truman Capote.
Ну и как получилось, Сомерсет Моэм или Трумен Капоте? How did it come out, Somerset Maugham or Truman Capote?
Что ты делаешь в федеральном здании одетый, как Трумэн Капоте? What are you doing in a federal building dressed like Truman Capote?
А в это время Шарлотта наслаждалась чудесным вечером с Капоте Данканом. Meanwhile, Charlotte York was having a splendid evening with Capote Duncan.
Ты знаешь, что сказал Трумэн Капоте, о том, в чем худшая часть жизни вне закона? You know what Truman Capote said was the bad part about living outside the law?
Я попробую запустить в капот монтировкой. I'll try to hit his hood with this and wake him up.
контрольная линия переднего края капота; the bonnet leading edge reference line;
Внедорожник припаркован снаружи, капот, не сломан, никаких тарелок. Station wagon parked outside, hood up, broken down, no plates.
Альфа Ромео продает машину в которой ты не можешь открыть капот? Alfa Romeo is selling a car where you can't open the bonnet?
Более того, он приглашает нас посмотреть под капот. Moreover, he invites us to look under the hood.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!