Примеры употребления "калорий" в русском с переводом "calorie"

<>
Тепловыделение взрывчатки - 650 калорий на грамм. Heat of explosion, 650 calories per gram.
Но инсулин ускоряет превращение калорий в жир. But insulin accelerates the conversion of calories into fat.
600,000 калорий в тройном гамбурге байпас. The 600,000 calorie triple bypass burger.
Мы сжигаем слишком много калорий, так что. We're obviously burning way too many calories, so.
Я сжигаю 3,000 калорий в день. I'm burning 3,000 calories a day.
И даже с точки зрения калорий оно отличное. And even in terms of calories, it is very good.
Они получили больше калорий из своего разнообразного обеда. They got more calories over the course of a diversified meal.
Ты знаешь сколько калорий в этом фруктовом мороженом? Do you know how many calories are in that sundae?
Аромат шоколада в 2 раза сильнее, калорий половина. Twice the chocolaty goodness, half the calories.
Постоянное движение - это не просто хороший способ сжигания калорий. 'Keeping on the move isn't just a good way of burning calories.
Я всё время забываю, как много калорий в Мартини. I keep forgetting how many calories are in these.
Рагу как в санатории, каждый калорий на своем месте. Ragout was like in health resort, each calorie in its place.
Альтернативные разгрузочные дни действуют на мозг лучше, чем ежедневное ограничение калорий. Alternate day fasting has better effects on the brain than does a lower amount of daily calorie restriction.
Много пищи означает много жира, и мяса, и сахара, и калорий. Lots of food means lots of grease, and meat, and sugar, and calories.
Ты начала сжигать так много калорий Как вариант, твой метаболизм мог сбиться. 'Cause you suddenly start burning so much more calories, maybe your metabolism, like, got confused.
еда подаётся в маленьких тарелках, так что за раз съедается меньше калорий. they eat off of smaller plates, so they tend to eat fewer calories at every sitting.
Сегодня на каждую потребленную в Англии калорию затрачивается 10 калорий для ее производства. For every calorie of food that we consume here in Britain today, 10 calories are taken to produce it.
В мире уже производится в два раза больше калорий, чем необходимо для человеческой популяции. The world already produces more than twice the number of calories that the human population requires.
Я еле наскреб 3 067 калорий, необходимых мужчине моего роста, чтобы не испустить дух. I hardly miss the 3,067 calories needed to keep a man my size alive.
Можно тратить 40 калорий на работу, а домой - 500. Ведь можно сходить в душ. You can dial in 40 calories going into work and 500 going home, when you can take a shower.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!