Примеры употребления "калибр" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все133 calibre68 caliber35 bore3 gage1 другие переводы26
Оружие - Кольт 1911, калибр 45. The weapon is a colt 1911 45.
Кольт, 45 калибр, револьвер простого действия. Colt 45 single-action peacemaker.
Короткоствольный, 38 калибр, никелированный, перламутровая рукоятка. Snub-nose 38, nickel-plated, mother-of-pearl handle.
Вероятно 12-ый калибр, двуствольное ружье. Probably a 12-gauge side-by-side.
Смотри, калибр 7.62, длина 25 миллиметров. See, 7.62 by 25 mil.
Огромный калибр пули в печени, выходного отверстия нет. Biggish bullet to the liver, no exit wound.
"энфилд 1917", калибр 30-06, с очень точным оптическим прицелом. Enfield 1917 30-06, telescopic sight.
Дальность стрельбы - 6 километров, калибр - 81 мм, радиус поражения - 40 метров. Cannon's got a range of 3.7 miles, fires 81-millimeter mortar rounds, burst radius of 40 meters.
Один выстрел, 45 калибр, цельнометаллическая оболочка, выстрел из окна в радиусе 100 ярдов. One 45, full metal jacket, fired from a project window 100 yards away.
Калибр по предельным размерам выражается интервалом между максимальным и минимальным размерами в миллиметрах, который не должен превышать 2 мм. Sizing is expressed by an interval defined by a minimum and maximum size in millimetres, which must not exceed 2 mm of difference.
Калибр по предельным размерам выражается интервалом между максимальным и минимальным размерами в мм, который не должен превышать 2 мм. Sizing is expressed by an interval defined by a minimum and maximum size in millimetres, which must not exceed 2 mm of difference.
Мы отправляем ствол на баллистическую экспертизу Но думаю, это 45 калибр - тот же, который он использовал на остальных наших жертвах. We're sending the gun to ballistics, but given it's a 45, it's probably the same one he used on our other victims.
Калибр по предельным значениям величины выражается интервалом между минимальным и максимальным размерами в мм, который не должен превышать 2 мм. Sizing is expressed by an interval defined by a minimum and maximum size in millimetres, which must not exceed 2 mm of difference.
Если калибр указывается в виде диапазона значений количества плодов на единицу веса, то в соответствующий стандарт при необходимости могут быть включены специальные положения. When the size is given in terms of a range of numbers of fruit per unit weight, special provision can be made in the specific standard if necessary.
сорт калибр (в случае проведения калибровки; указывается в соответствии с разделом III) разновидность и/или коммерческий вид код или номер партии год и месяц сбора урожая дата упаковки. class size (if sized; expressed in accordance with section III) variety and/or commercial type code or lot number crop year and month packing date.
Калибр 0- (Целые ядра) не менее 95 % составляют целые ядра, а оставшуюся часть- кусочки, из которых не более 1 % проходит через квадратное отверстие со стороной в 6,25 мм. Style 0- (Wholes) shall consist of not less than 95 per cent whole kernels with the remaining percentage consisting of pieces of which not more than 1 per cent will pass through 6.25 mm square opening.
Калибр II- (Целые ядра и половинки) не менее 50 % составляют целые ядра, а оставшуюся часть- кусочки, из которых не более 2 % пройдет через квадратное отверстие со стороной в 7,8 мм. Style II- (Wholes and Halves) shall consist of at least 50 per cent whole kernels with the remaining percentage consisting of pieces of which no more than 2 per cent will pass through 7.8 mm square opening.
Текст описания этого нового калибра должен гласить: " Калибр 0- (Целые ядра) не менее 95 % составляют целые ядра, а оставшуюся часть- кусочки, из которых не более 1 % проходит через квадратное отверстие со стороной в 6,25 мм ". The text of the new style should read: “Style 0- (Wholes) shall consist of not less than 95 per cent whole kernels, with the remaining percentage consisting of pieces, of which not more than 1 per cent will pass through a 6.25 mm square opening.”
Но если у мин стандартные калибры (60 мм, 81 мм, 82 мм, 120 мм и так далее), то эти снаряды имеют калибр 119,5 мм, чтобы соответствовать внутреннему диаметру стальных труб, которые ИГИЛ использует в качестве пусковой установки. But unlike those models, which come in a number of standard sizes (60 mm, 81 mm, 82 mm, 120 mm, and so on), these mortars are 119.5 mm, to match the inside diameter of the repurposed steel pipes that ISIS uses for launch tubes.
Калибр VI- (Крупные кусочки) единицы продукта, имеющие такой размер, что по меньшей мере 95 % из них пройдет через отверстие размером 7,8 мм на 25 мм, но не более 2 % пройдет через квадратное отверстие со стороной в 3/32 дюйма. Style VI- (Chips) shall consists of units of such size that are at least 95 per cent will pass through a 7.8 mm x 25 mm opening but not more than 2 per cent will pass through a 3/32 inch square opening.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!