Примеры употребления "каков" в русском

<>
Переводы: все896 what820 другие переводы76
Однако, каков смысл всего этого? Now, what does all this mean?
Каков формат тега Audience Network? What is the format of the Audience Network tag?
Джампер Один, каков ваш статус? Jumper One, what's your status?
Каков ответ России на запрет? JH: What’s the Russian response to the ban?
Каков узор на этом ковре? What is the pattern of the carpet?
Каков настоящий план Атоса Маньяни? What was the real plot of Athos Magnani?
Каков был мотив его деяния? What was his motive for doing it?
Каков потенциал европейской деревообрабатывающей промышленности? What are the potentials of European woodworking industries?
Каков цвет двери её дома? What's the colour of the door of her house?
И знаете каков был ответ? You know what the answer was?
Тина, каков диапазон сигнала самоуничтожения? Tina, what's the range of the destruct signal?
Так каков план на завтра? What's the plan for tommorow?
И каков же был результат? And what was the result?
Расскажи мне, каков этот человек. Tell me what that man is like.
Каков же ответ эволюции на неопределённость? So what is evolution's answer to the problem of uncertainty?
Он не знает, каков мистер Дарси. He cannot know what Mr Darcy is.
— И каков ответ на этот вопрос? What is the answer?
Каков наш долг перед нашими прапраправнуками? What do we owe to our great-great-great-grandchildren?
Каков лучший путь для развития аквакультур? What is the best way to develop aquaculture?
Да, каков был ваш спасательный плот? Yeah, what was your life raft?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!