Примеры употребления "каким-то" в русском с переводом "some"

<>
Каким-то вязким моющим средством. Some sort of astringent cleaning fluid.
Считает меня каким-то извращенцем. She thinks I'm some kind of sexual deviant.
И каким-то образом он растет. And it's grown up in some kind of way.
С каким-то черномазым, одним словом. Some sort of dago, anyway.
Он был с каким-то бродягой. He was in the company of some drifter.
Каким-то полоумным Доктором и подростками. By some half witted Doctor and a couple of teenagers.
Они должны каким-то образом изменить поведение. They must change behavior in some way.
Мой малыш Найджел, с каким-то извращенцем. Little baby Nigel, with some pervert.
Мы находимся под каким-то гипнотическим влиянием. We're under some mesmeric influence.
Он там управляет каким-то подземным баром. He's managing some underground bar there.
Каким-то тяжелым предметом сзади и сбоку черепа. Some kind of heavy object to the back and sides of the skull.
Но не стрихнином, а каким-то препаратом трифосфата. But not by strychnine, but some triphosphate preparation.
Говорили с помощником управляющего, с каким-то Вонгом. Spoke to an assistant manager, some guy named Wong.
Он считает его каким-то мужланом из захолустья. He thinks he's some bumpkin from the sticks.
Это объясняется не каким-то железным законом прогресса. This is not simply due to some iron law of progress.
Каким-то уксусом, что Фавн почувствовала в пикапе. Some form of vinegar that Fawn smelled in the pickup.
И если каким-то чудом Рестон будет там? And if by some miracle Reston's there?
Она занимается стиркой с каким-то черным парнем. She's doing laundry with some black guy.
Мы за каким-то памятником в восточной части парка. We're pinned behind some sort of monument at the east end of the park.
Я думаю, что он хотел каким-то образом пошутить. I'm guessing that that was meant as some sort of a joke.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!