Примеры употребления "к востоку от" в русском

<>
Город находится к востоку от Лондона. The city lies east of London.
Шоссе 50, к востоку от Чантилли. Highway 50, east of Chantilly.
Здесь, к востоку от Большого Соленого Озера. Here, east of the Great Salt Lake.
Мы в восьми километрах к востоку от точки рандеву. We're eight klicks east of the RV.
Белый "Chevy Suburban", к востоку от Главных ворот, на окружной. White Chevy Suburban, east of the main gate, perimeter road.
Они нашли лодку Блейка в 65 км к востоку от Оаху. They found Blake's boat 40 miles east of Oahu.
6 сентября вооруженные люди ограбили коммерческий грузовик к востоку от Залингеи. On 6 September, armed men looted a commercial truck east of Zalingei.
Количество льда, растаявшего в 2005 году, равно всей территории к востоку от Миссисипи. The amount that disappeared in 2005 was equivalent to everything east of the Mississippi.
К востоку от Карпатских гор равнина поворачивает на юг, и открываются двери в Россию. East of the Carpathian Mountains, the plain pivots southward, and the door to Russia opens.
Я с земель к востоку от Рейна, и хочу жить, чтобы однажды туда вернуться. I come from lands east of the Rhine, and I would draw breath to return to them upon a day.
Численность российского населения к востоку от озера Байкал составляет около 6 миллионов и продолжает падать. The Russian population east of Lake Baikal is only six million and falling.
11 июля произошла вспышка насилия в Мукачево, к востоку от границы со Словакией и Румынией. On July 11, violence broke out in Mukachevo, just east of the Slovakian and Romanian borders.
Участок дороги, ведущей к границе в 1 км к востоку от города Каср (местоположение IV) Area where road leads to border 1 kilometre east of El Qasr town (location IV)
Она находится в 6600 километрах к востоку от Москвы, или в восьми часовых поясах от столицы. It is 6,600 kilometers (4,000 miles) and eight time zones east of Moscow.
Он велик, как самые большие деревья к востоку от Миссиссиппи, и все же остается маленькой частью Хроноса. It's as big as any of the biggest trees east of the Mississippi River, and yet it's only a minor feature on Chronos.
" Ужгородский коридор ", являющийся частью газотранспортной системы " Волготрансгаза ", расположен на расстоянии около 500 км к востоку от Москвы. The Uzhgorod corridor as a part of the Volgotransgaz transmission system for natural gas is located to the east of Moscow at a distance of about 500 kilometers.
ведущееся строительство на оккупированной палестинской территории вдоль северо-восточной границы Западного берега и к востоку от Иерусалима; Ongoing construction in the occupied Palestinian territory, along the north-east boundary of the West Bank and east of Jerusalem
Это предприятие, принадлежащее Военно-промышленной корпорации, расположено в районе Нараване, что в примерно 40 км к востоку от Багдада. This enterprise, an arm of the Military Industrialization Corporation, is situated in the Nahrawane region, some 40 kilometres east of Baghdad.
Agoco также предоставляла примерно 15% сырья для небольшого перерабатывающего предприятия в Эз-Завии, к востоку от Триполи, сказал он. Agoco provided about 15 per cent of fuel for a smaller refinery at Zawiya, just east of Tripoli, he said.
Леса канадских тсуг рассматривается в каком - то смысле, как последний фрагмент первобытного дождевого леса к востоку от реки Миссиссиппи. The Eastern Hemlock forest is being considered in some ways the last fragments of primeval rainforest east of the Mississippi River.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!