Примеры употребления "йеллен" в русском

<>
Американский рынок думает об обращении Йеллен. US market thinking about Yellen’s testimony.
Сегодня Йеллен выступает в палате представителей. Today Yellen testifies again, this time to the House of Representatives.
ФРС: Йеллен подливает масла в огонь доллара Fed watch: Yellen adds fuel to the USD fire
EUR/USD немного ниже перед выступлением Йеллен EUR/USD slightly lower ahead of Yellen’s testimony
EUR/USD практически не изменился после выступления Йеллен EUR/USD virtually unchanged after Yellen’s remarks
Рынок воспринял комментарии Йеллен как умеренные = отрицательно для доллара. Market takes Yellen’s comments as dovish = USD-negative
Сегодня, председатель Федеральной резервной системы Джанет Йеллен свидетельствует в Сенате. Today, Fed Chair Janet Yellen testifies to the Senate.
Нынешний председатель ФРС Джанет Йеллен вряд ли сделает такую ошибку. The current Fed chair, Janet Yellen, is unlikely to make a mistake.
При Йеллен же она, вероятно, стала ближе всего к демократической республике. Under Yellen, it might best be described as a democratic republic.
Джанет Йеллен – или ее преемнику – потребуется смелость, чтобы выработать другой путь. For Janet Yellen – or her successor – it will take courage to forge a different path.
Рыночные ожидания настроены на сбалансированное выступления Йеллен без изменения в настроении. Market expectations are for a fairly balanced speech from Yellen without any major change in tone.
Первое выступление Йеллен в качестве управляющего банка было намного менее сенсационным. Yellen’s first speech as governor was much less dramatic.
В своём ответе 10 февраля Йеллен твёрдо дала отпор аргументам Макгенри. In her reply of February10, Yellen firmly rebutted McHenry’s arguments.
В США будет вещать Йеллен, на этот раз в палате представителей. In the US, Yellen testifies again, this time to the House of Representatives.
Йеллен навряд ли скажет что-либо о котировке доллара или “валютных войнах”. Yellen is not likely to say anything about the dollar’s value or “currency wars”
Именно поэтому столько экономистов и участников рынка был шокированы очевидной беспечностью Йеллен. And that is why so many economists and market participants were shocked by Yellen’s apparent complacency.
Может быть, Йеллен хочет сделать аналогичную ставку на рост предложения трудовых ресурсов? Might Yellen be willing to make a similar wager on labor supply?
Согласно сообщениям, приблизительно треть сенаторов-демократов написали Обаме письма в поддержку Йеллен. Roughly one-third of Democratic senators have reportedly written to Obama in support of Yellen.
В этом отношении недавние заявления Драги и Йеллен следует рассматривать как точку отсчёта. For that, the recent statements by Draghi and Yellen should be treated as ground zero.
Золото снова опустилось после того, как выступление Йеллен вдохновило на покрытие коротких позиций Gold lower again after Yellen testimony sparked short-covering
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!