Примеры употребления "ишь ведь" в русском с переводом на английский

<>
Дайан ведь наполовину и твоя сестра, Джордж. Diane is your half-sister too, George.
Люди вы, люди, ишь, чего захотели. Oh, you people, you want too much.
Ты нехороший. Ты и сам это знаешь, так ведь? You are not a good person. You know that, right?
Ишь, как просто догадался. Look how easily he guessed.
Ведь это потрясающе, да? That's awesome, right?
Ишь, одна укусила. Ah, there's one biting.
Это ведь не последний поезд, да? This isn't the last train, is it?
Выискивают Дрю, ишь ты. Poking around for Drew.
Но вы знаете, нам было бы обидно собрать все эти предложения и оставить их себе. Ведь с ними можно сделать так много всего. Поэтому Татоеба открыта. Наш исходный код открыт. Наши данные открыты. But you know, it would be sad to collect all these sentences, and keep them for ourselves. Because there's so much you can do with them. Which is why Tatoeba is open. Our source code is open. Our data is open.
Ишь чего выдумала. Look what invented.
Тебе нравится английский, так ведь? You like English, don't you?
Ишь, звезд-то сколько. So many stars.
Но это естественно, ведь ты ещё не знаешь их методов. But that's only natural because you don't know their ways yet.
И пытался меня шантажировать - ишь чего удумал. He tried to blackmail me - half me earnings.
Я не могу набрать воды в кувшин, ведь он сломан. I cannot fill my pitcher with water. It's cracked.
Ишь ты, солнце село. Gee, the sun has gone.
Ты ведь любишь дождь? You like rain, don't you?
Ишь ты, до сих пор жив? What, you still alive?
Все верят в его историю, ведь обратному нет никаких доказательств. Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary.
У тебя есть собака, ведь так? You keep a dog, don't you?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!