Примеры употребления "испытываешь" в русском с переводом на английский

<>
Ты испытываешь судьбу, маленький человек. You're pushing your luck, little man.
Но ты испытываешь мое терпение. But you are trying my patience.
Кларк, ты действительно, действительно испытываешь мое терпение. Clarke, you are really, really trying my patience.
Серьёзно, Алекс, ты сегодня испытываешь моё терпение. Seriously, Alex, you are trying my patience today.
От этого ты испытываешь какое-то извращённое удовольствие? Do you have some kind of perverted pleasure from this?
И поэтому ты испытываешь к нему столь безграничное уважение. 'Cause you have nothing but respect for him.
Помимо усталости и потрескавшейся кожи иногда испытываешь потерю памяти, замешательство, слабоумие, галлюцинации. Along with the fatigue and the cracked skin you can sometimes suffer from memory loss confusion, dementia, delusions.
Это ведь не потому, что ты все еще испытываешь ко мне чувства? Hey, you don't still have the hots for me, do you?
Но испытываешь искушение верить им, когда они добавляют, что в настоящее время они сосредоточены на дипломатии. But one is tempted to believe them when they add that they are now focused on diplomacy.
То, что ты все еще поддерживаешь отношения с ней после всего этого времени, говорит мне, что ты испытываешь реальные чувства к ней. The fact that you still have a relationship with her after all this time tells me that you have real feelings for her.
Поэтому невольно испытываешь печаль, слыша, как отдельные сенаторы обещают взять договор в заложники и освободить его только при условии выполнения дополнительных, никому не нужных условий. So it’s disheartening to hear some in the Senate suggest they may hold this treaty hostage to additional, unnecessary conditions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!