Примеры употребления "исправление орфографических ошибок" в русском с переводом на английский

<>
У неё очень хорошее сочинение, не считая нескольких орфографических ошибок. Her composition is very good except for a few errors in spelling.
Не считая нескольких орфографических ошибок, это хорошее сочинение. Apart from a few spelling mistakes, it is a good composition.
И проверьте, нет ли орфографических ошибок. And make sure you've made no spelling errors.
Исправление орфографических и грамматических ошибок по мере ввода Fix spelling and grammar as you work
Были также внесены незначительные корректорские изменения с целью исправления грамматических, орфографических и пунктуационных ошибок в текстах. Minor proof-reading changes have also been made to correct grammar, spelling and punctuation in the texts.
В сообщении полно орфографических и грамматических ошибок. This message is full of spelling errors, bad grammar.
Исправление ошибок, которые возникают в приложениях Xbox на ПК под управлением Windows 8 Fix errors that occur in Xbox apps on your Windows 8-based PC
Исправление ошибок определенных функций Fix the error for a specific function
Но еще более важным, чем определение степени виновности, является исправление ошибок. But more important than assessing blame is correcting mistakes.
Ни в одном из положений настоящего Клиентского Соглашения не ограничиваются права компании FXDD на исправление ошибок или упущений, в случае их обнаружения. No provision of this Customer Agreement shall operate to prevent FXDD from correcting any error or omission upon discovery.
Некоторые компоненты этих пакетов несовместимы, что может вызвать серьезные ошибки воспроизведения в проигрывателе Windows Media и других проигрывателях, привести к повреждению системы, а также затруднить диагностику и исправление ошибок воспроизведения для службы поддержки Майкрософт. Incompatibilities are known to exist with some of the components in these codec packs that can cause serious playback issues in the Player and other players, lead to system corruption, and make it difficult for Microsoft Support to diagnose and troubleshoot playback issues.
Дополнительные сведения см. в разделе Исправление ошибок развертывания. For more information, see Fixing deployment failures.
Нет, вы не ослышались, - исправление ошибок правописания. No, the sound's not faulty - righting writing wrongs.
Исправление ошибок, возникших во время обработки отгрузок или приходных ордеров Correct errors that are made during processing of shipments or receipt orders
Цель санкций — это обеспечение международного мира и безопасности без применения силы и исправление ошибок в поведении режимов, которые, по мнению Совета Безопасности, не выполняют принятые им резолюции. The objective of sanctions is to ensure international peace and security without recourse to force and to rectify errors in the behaviour of regimes that the Security Council considers not to be respecting its resolutions.
Исправление ошибок в Центре обновления Windows Fix Windows Update issues
Исправление ошибок регистрации Correct erroneous registrations
Исправление ошибок при диктовке Correcting dictation mistakes
Сведения об устранении распространенных неполадок см. в разделе Исправление ошибок, которые возникают в приложениях Xbox на ПК под управлением Windows 8. To troubleshoot common problems, see Fix errors that occur in Xbox apps on your Windows 8-based PC.
Сколько времени занимает исправление ошибок перевода? How long will it take to get a translation bug fixed?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!