Примеры употребления "испаряемости" в русском с переводом на английский

<>
В директиве ЕС относительно качества топлива определены требования к топливу, включая критерии летучести (испаряемости), которым не может соответствовать смесь на основе биоэтанола (даже на уровне 5 %). The Fuel Quality Directive of the EU sets requirements on fuels, including volatility (evaporation) criteria that bioethanol-based mixes (even at 5 per cent) cannot meet.
В число других возможных причин входит разложение газообразных или связанных в частицы СОЗ, поглощение СОЗ снегом и сезонная зависимость испаряемости с почвы. Possible additional reasons included the degradation of gas-phase and particle-bound POPs, scavenging by snow and the seasonal dependence of soil volatilization.
Система раннего предупреждения в засушливых и полузасушливых районах должна базироваться на данных дистанционного зондирования и включать такие компоненты, как условия роста растений, условия влажности, оценка испаряемости и урожайности. Any early warning system for arid and semi-arid areas should be based on remote sensing data and should include such components as vegetation growth conditions, moisture conditions, estimation of evapotranspiration and crop production assessment.
Было также решено, что в рамках дальнейших научных исследований по вопросу о расширении масштабов моделей особое внимание следует уделять разработке алгоритмов выбросов в отношении ресуспендирования и испаряемости; возможному воздействию климатических изменений; и процессам сухого осаждения на леса. It also agreed that further scientific investigations with regard to the extension of the models should focus on the development of emission algorithms for re-suspension and volatilization; the potential influence of climate change; and dry deposition processes to forests.
дальнейшее развитие модели МСЦ-В по СОЗ в соответствии с рекомендациями обзора этой модели: доработка наборов данных о физико-химических свойствах, использующихся в ходе моделирования; развитие процесса параметризации модели в отношении ресуспендирования и испаряемости СОЗ с почвы и совершенствование составляемого с помощью модели описания их разрушения в ходе протекания атмосферных процессов и процессов осаждения и сезонных изменений в основных процессах (МСЦ-В); Further develop the MSCE-POP model in accordance with the recommendations of the model review: refine datasets of physical-chemical properties used in modelling; develop the model parameterization for POP resuspension and volatilization from soils and improve the model description of degradation in the atmosphere and deposition processes and seasonal variations of main processes (MSC-E);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!