Примеры употребления "исключением" в русском с переводом "exception"

<>
И мой не был исключением. And mine was no exception.
(Исключением являются близнецы и клоны). (The exceptions to this in any species are identical twins and clones.)
Но такие случаи являются исключением: But they are exceptions:
За одним исключением – финансовые услуги. But there is one exception: financial services.
Саудовская Аравия не является исключением. Saudi Arabia is not an exception.
ЕС: Причудливые распоряжения являются исключением EU: Bizarre legislation is the exception
И ООН не является исключением. The UN is no exception.
И здравоохранение не было исключением. Healthcare was no exception.
Но Япония не является исключением. But Japan is no exception.
Сегодняшний кризис не является исключением; Today's crisis is no exception;
«Они никому не позволят стать исключением. “They don’t allow anyone to be an exception.
Решил, что станет исключением из правил. He thought he would be an exception to the rules.
За исключением антиквариата и тропических рыб. Only exceptions are antiques and tropical fish.
Исключением могут стать военная и дипломатическая службы: The exception may be the military and the diplomatic service:
Логотипы не являются исключением из этого правила. Logos are not an exception to this policy.
Ахмадинежад не является исключением из этого правила. Ahmadinejad is not an exception to this rule.
Тонга не является исключением в этом процессе. Tonga is no exception to this process.
Женщины в моей семье не являются исключением. The women in my family are not exceptions.
Единственным исключением могли бы стать валюты экспортеров сырья. One exception may be the currencies of commodity exporters.
Но является ли Восточная Европа исключением из правил? But is Eastern Europe an exception?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!