Примеры употребления "ираном" в русском

<>
Переводы: все4686 iran4657 другие переводы29
Время начать переговоры с Ираном Time to Talk with Iran
Как достичь согласия с Ираном Getting to Yes With Iran
Первый триумф – ядерное соглашение с Ираном. The first triumph is the nuclear agreement with Iran.
Нужно ли продолжать диалог с Ираном? Why Talk to Iran?
На край пропасти и обратно с Ираном To the Brink and Back with Iran
Соглашение с Ираном опоздало на 10 лет An Iran Deal Ten Years Late
США не повторят этой ошибки с Ираном. The US will not make that mistake with Iran.
Война с Ираном так и не началась. War with Iran neither was nor is inevitable.
Серьезные переговоры или «горячая» конфронтация с Ираном? Serious Negotiations or Hot Confrontation with Iran?
США не могут заниматься Ираном в одиночку The US Cannot Go It Alone On Iran
Союз Сирии с Ираном не был главной проблемой. Syria's alliance with Iran was not a major issue.
Чего стоит ожидать от ядерного соглашения с Ираном Living With the Iran Nuclear Deal
Том не знает разницы между Ираком и Ираном. Tom doesn't know the difference between Iraq and Iran.
Европа, Америка и барабанный бой войны с Ираном Europe, America, and the Drumbeat of War with Iran
Иран сегодня не является революционным Ираном 1979 г. Iran today is not the revolutionary Iran of 1979.
Общий страх перед Ираном является здесь основным соображением. The common fear of Iran is a major consideration here.
Диалог с Ираном и Сирией: стоит ли овчинка выделки? Is Dialogue with Iran and Syria Worth It?
Можно ли восстановить отношения между Соединенными Штатами и Ираном? Can US-Iran Relations Be Revived?
Также существует более широкий и растущий конфликт с Ираном. Then there is the broader and growing conflict with Iran.
Цену их альянса с Ираном яснее и не выразишь. The costs of their alliance with Iran could not be clearer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!