Примеры употребления "ионная" в русском

<>
Переводы: все43 ion25 ionic18
Ионная пушка это главный компонент противовоздушной / космической обороны. An ion cannon is its main anti-aircraft/spacecraft defense.
Эта ионная интерференция на полпути рассеет наши молекулы вокруг планеты. All this ionic interference will scatter our molecules halfway around the planet.
Но у этого щита два огромных недостатка. Он не может помешать проникновению наземных ударных сил Империи в атмосферу и их высадке на поверхности Хота. Этот щит действует лишь непродолжительное время, чтобы ионная пушка могла защитить Повстанцев в процессе эвакуации, расчистив коридор для отступления. But the shield has two huge flaws: It can’t stop an Imperial landing force from entering the atmosphere, and it can only open in a discrete place for a limited time so the Rebels’ Ion Cannon can protect an evacuation.
Выбросы ртути УСМО происходят в следующих двух формах: элементарная ртуть и ионная ртуть. Mercury emissions from MWIs occur in two main forms: elemental mercury and ionic mercury.
аргоновые ионные лазеры, имеющие все следующие характеристики: Argon ion lasers having both of the following characteristics:
Это просто пример ионного соединения. It's just an example of an ionic compound.
Быстро реагирующие ионообменные смолы/адсорбенты (ионный обмен) Fast-reacting ion-exchange resins/adsorbents (Ion exchange)
Ионные частицы также активизируют коррозию. Ionic particles also stimulate corrosion.
Да, теперь и у нас есть ионный двигатель. Yeah, we have an ion drive now.
Все тот же простой ионный циклон. Just your basic ionic cyclone.
"Энтерпрайз" мы не построили, но хоть ионный двигатель сделали. We don't have the Enterprise, but we've got an ion drive now.
Поэтому, ионный радиус меньше атомного радиуса. Therefore, the ionic radius is smaller than the atomic radius.
Это же ионный двигатель, или я кузен волнистого попугайчика. Ion drive, or I'm a budgie's cousin.
Я обнаружил следы вещества от двигателей ионного импульсного синтеза. I detected the matter signature of ionic pulse fusion engines.
Эти белки управляют процессами как движение по ионным каналам. They're proteins that are controlling things like ion channel movement.
Я был единственным, кого сопровождало ионное колебание при транспортации. I was the only one who experienced ionic fluctuations in the transport.
Установить на ионных двигателях максимальную перегрузку и таранить флагман! Set ion engines for maximum overload and ram the flagship!
Я настроил генератор материи / антиматерии на излучение ионного прерывающего поля вокруг храмовой площади. I've reconfigured the matter / antimatter generator to produce an ionic disruption field around the temple square.
И появятся те же заторы, которые наблюдаются в ионном канале, And you start having the same kind of traffic jams that you have in the ion channel.
И, пока я буду находится в луче, вы не могли бы воссоздать такое вот ионное колебание? And while I'm in the beam, can you recreate one of those ionic fluctuations?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!