Примеры употребления "инфраструктуры" в русском с переводом на английский

<>
Итак, эпоха огромной инфраструктуры закончена. So the era of big infrastructure is over.
Электромобили потребуют значительной доработки инфраструктуры. Electric vehicles will need large adjustments to infrastructure.
Всегда пренебрегали средствами для инфраструктуры. Money has also been set aside for infrastructure.
эксплуатация, вспомогательное обслуживание и модернизация инфраструктуры; Maintenance operations, support and infrastructure upgrading;
Инвестироваться должны низкоуглеродные технологии и инфраструктуры. It has to be investing in low-carbon technologies and infrastructures.
оперативная поддержка компьютерной и сетевой инфраструктуры: Operational support for computer and network infrastructure:
Роль сервера инфраструктуры FSMO не отвечает Infrastructure FSMO server role did not respond
создание инфраструктуры для преодоления «цифрового разрыва»; Building infrastructure to bridge the “digital divide”;
Он способствовал развитию инфраструктуры регионального масштаба. It has fostered regional-scale infrastructure.
Обновление существующего жилого фонда и городской инфраструктуры Revitalisation of existing housing stock and urban infrastructure
Увеличение производительности инфраструктуры начинается на этапе планирования. Increasing infrastructure's productivity begins in the planning phase.
потому что там нет достаточно хорошей инфраструктуры. They do not have good enough infrastructure.
Расходы на поддержание инфраструктуры в рабочем состоянии. Expenditure for keeping infrastructure in working order.
Расходы на эксплуатацию и текущее обслуживание инфраструктуры Infrastructure operating and maintenance costs
Если хозяин инфраструктуры недоступен, эти обновления задерживаются. If the infrastructure master is unavailable, these updates are delayed.
Действия по укреплению инфраструктуры и неструктурных объектов Activities to improve infrastructure and non-infrastructure sites
И нет дорог, электричества и другой инфраструктуры. There are no roads, electricity, or other infrastructure.
Запуск мастера настройки инфраструктуры workflow-процесса [AX 2012] Run the Workflow infrastructure configuration wizard [AX 2012]
описание объекта инфраструктуры, который предстоит соорудить или модернизировать; A description of the infrastructure facility to be built or renovated;
Наличие телефонов и инфраструктуры не гарантирует экономического роста. Telephones, infrastructures do not guarantee you economic growth.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!