Примеры употребления "инфраструктура" в русском с переводом на английский

<>
Инфраструктура в этом большой помошник. The infrastructure enables that.
Чтобы привнести нечто новое, необходима инфраструктура. See, you need some kind of infrastructure to bring a new thing.
Насколько важна инфраструктура для экономического развития? Just how important are infrastructures for economic growth?
Инфраструктура на самом деле очень важна. The infrastructure is a huge deal.
При этом особенно важна государственная инфраструктура. Public infrastructure is particularly important.
Классические машины, хорошая музыка, разрушающаяся инфраструктура. Classic cars, good music, crumbling infrastructure.
Реки и инфраструктура текут на запад. Rivers and infrastructure flow west.
Так что у нас есть инфраструктура. So we have the infrastructure there.
Инфраструктура таких масштабов также неотделима от коммуникаций. Infrastructure at that large scale is also inseparable from communication.
инфраструктура, аэропорты, автомагистрали, мосты и тому подобное. infrastructures, airports, highways, bridges, things like that.
Обязательно: общая инфраструктура, справка и сети CDN Required: shared infrastructure, help, and CDNs
Это то, на чём держится наша инфраструктура. And this is what runs our infrastructure.
Тут - доморощенная инфраструктура и бурная городская жизнь. They have home-brewed infrastructure and vibrant urban life.
Всё потому, что у них есть замечательная инфраструктура. It's mostly just because they have fantastic infrastructure there.
Инфраструктура не шла в ногу с потребностями экономики. Infrastructure did not keep pace with the economy’s needs.
Десять лет назад, телекоммуникационная инфраструктура почти не существовала. A decade ago, telecoms infrastructure was almost non-existent.
Инфраструктура Ливана (в особенности на юге) сильно повреждена. Lebanon’s infrastructure – especially in the south – has been decimated.
Старомодная инфраструктура сдавила затянувшуюся стесненную экспансию частного сектора. Old-fashioned infrastructure bottlenecks lingered, cramping private sector expansion.
У Банка есть для этого способы и инфраструктура. The bank has the mechanisms and infrastructure in place to do this.
Инфраструктура — это фундамент экономического роста, процветания и устойчивости. Infrastructure is the foundation block of economic growth, prosperity, and resilience.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!