Примеры употребления "интерьеры" в русском

<>
Переводы: все72 interior72
Разглядывая эти интерьеры, я обнаружил диссонанс между внешним видом и внутренним оформлением интерьера. What I discovered in these interiors is that there was a disconnect between the exterior shell and the interior architecture of the pieces.
Изначально эта оболочка была создана как легковесная, современная, футуристичная, высокотехнологичная капсула, несущаяся по автомагистрали. Интерьеры совершенно не соответствовали этому. In that the shell was originally conceived as a lightweight, modern, futuristic, high-tech pod for hurtling down the freeway, and the interiors were completely out of sync with that.
Загвоздка заключалась в том, как они мне объяснили ситуацию, что создавать интерьеры надо посредством существующих технологий, и нет дополнительных средств для поточного производства. So the problem became - and they set this dilemma to me - that you have to design the interior using only our existing technology, and there's no money for tooling or molding.
А интерьеры дворца в Бухаресте, своего рода стиль а-ля Луи XIV на стероидах, являются всего лишь более экстравагантной версией жилых комнат Дональда Трампа в его домах в Нью-Йорке и Флориде. And the interior of the palace in Bucharest, a kind of Louis XIV style on steroids, is just a more extravagant version of Donald Trump’s living quarters in Florida and New York.
Мы учли три основных рынка потребления их продукции, а именно транспортный дизайн, интерьеры и мебель, и мы придумали решение: взять старый трейлер Эйрстрим и отделать его и придать ламинату, да и саму трейлеру свежий, современный вид. So looking at their three main markets for their product which were basically transportation design, interiors and furniture, we came up with the solution of taking an old Airstream trailer and gutting it, and trying to portray laminate, and a trailer, in kind of a fresh, new contemporary look.
Где интерьер площадки для еды? Where's the food court interior?
Скорее самая знойная дизайнер интерьеров. More like the hottest interior designer.
Лазер лучше осветит интерьер кристаллической структуры. The laser will illuminate the interior of the crystal structure better.
Свиньи присутствуют и в декоре интерьера. In interior decorating, the pig's actually quite there.
Они же не дизайном интерьера занимаются. Well, they're not into interior design.
В основе интерьера лежит сложная кривая. It's a compound curve interior.
Мэри, какой номер у дизайнера интерьера? Mary What's interior designer's number?
Символически цвета интерьера - зеленый и желтый. And symbolically, the colors of the interior are green and yellow.
Лу говорит что вы декоратор интерьера. Lou tells me you're an interior decorator.
Ну, Ким Фостер была дизайнером интерьера. Well, Kim Foster's an interior designer.
Она, а, дизайнер по интерьерам, Фрэнк. She's, uh, an interior designer, Frank.
Это Кара, мой дизайнер по интерьерам. That's Kara, my interior designer.
Лицензированный дизайнер интерьеров, оформляла тот офис? A licensed interior designer, decorated that office?
Он издатель, а она дизайнер интерьеров. He's a book editor and she's an interior designer.
Все ушло на дизайн интерьеров, понимаю. It went to interior designers, I understand.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!