Примеры употребления "интеграционным" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все104 integration100 другие переводы4
предоставить полномасштабный доступ местным и международным партнерам, занимающимся вопросами защиты детей, к войскам и интеграционным центрам для целей проверки наличия детей и их демобилизации; To grant full access by local and international child protection partners to troops and brassage centres for the purpose of verification and separation of children;
Аналитики проекта назвали этот тип руководства «интеграционным» в том смысле, что он ориентирован на более долгосрочную перспективу и охватывает программы и политику, а также политических и карьерных лидеров. The Project analysts termed this kind of leadership “integrative leadership”, implying that it was longer-term and that it spanned programme and policy and political and career leaders.
Но главное, они осознавали важность и отождествляли себя с тем интеграционным проектом, который и сейчас продолжает оставаться цивилизационной миссией страны (что отражено в словах E Pluribus Unum, то есть «из многих – единое», на американском гербе). Above all, they understood and identified with the integrationist project that remains the country’s continuing civilizing mission (reflected in the words – E Pluribus Unum – on America’s seal).
На национальном уровне Союз призывает все государства к разработке стратегий устойчивого развития до конца 2002 года — на гибкой основе и с учетом их характерных особенностей и с уделением основного внимания интеграционным усилиям, с тем чтобы обеспечить их максимально возможное взаимодействие и избежать несоответствия с целями других разработанных ими программных документов. At the national level, the European Union invited all States flexibly to draw up sustainable development strategies by 2002, taking into account their own characteristics, and stressing an inclusive approach so as to ensure the best possible synergies and so that the objectives did not conflict with the other planning documents that they had prepared.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!