Примеры употребления "инструкциям" в русском с переводом "instruction"

<>
Вместо этого следуйте данным инструкциям. Instead, follow these separate instructions.
Откройте его и следуйте инструкциям. Open the file and follow the instructions to install.
Следуйте инструкциям на этой странице. Follow the instructions to delete the channel.
Достаточный, чтобы следовать основным инструкциям. Enough to follow basic instruction.
Следуйте приведенным в курсе инструкциям. Follow the instructions in the Speech Recognition tutorial.
Следуйте инструкциям, чтобы починить холодильник. Refer to the instructions to fix the refrigerator.
Следуйте инструкциям по вводу кода. Follow the instructions to enter that code.
Затем следуйте инструкциям на экране. Then, follow the instructions provided.
Выберите Отменить и следуйте инструкциям. Select Cancel, and then follow the instructions.
Следуйте инструкциям для изменения пароля. Follow the instructions to change your password.
Выберите Получить помощь и следуйте инструкциям. Select Get assistance, and then follow the instructions.
Следуйте инструкциям, чтобы завершить процесс связывания. Follow the instructions to complete the process.
Следуйте инструкциям в сообщении об ошибке. Follow any instructions in the error message.
Следуйте приведенным в вашем браузере инструкциям: Review and follow the instructions provided by your browser:
Следуйте инструкциям для настройки учетной записи. Follow the instructions to set up your account.
Выберите Включить BitLocker и следуйте инструкциям. Select Turn on BitLocker, and then follow the instructions.
Следуйте инструкциям инсталлятора, чтобы установить терминал. To install the terminal, follow the installer's instructions.
Настройте принтер, следуя инструкциям от производителя. To set up your printer, follow your printer manufacturer's instructions.
Следуйте инструкциям в сообщении "Ошибка синхронизации". Under "Sync isn't working," follow the instructions.
Выберите Предоставить помощь и следуйте инструкциям. Select Give assistance, and then follow the instructions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!