Примеры употребления "инструкции по использованию" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все24 другие переводы24
См. инструкции по использованию Kinect с панели управления Xbox. Learn how to use Kinect with the Xbox Dashboard.
Инструкции по использованию API см. в справке по API Graph. Read the linked Graph API reference docs to see how those APIs should be used.
10 205 7.1.2.5 Инструкции по использованию устройств и установок 10 205 7.1.2.5 Instructions for the use of devices and installations
На каком языке должны составляться инструкции по использованию устройств на борту судна? The instructions for the use of on-board devices must be in which language?
Чтобы генерировать код для установки плагина, выполните инструкции по использованию помощника конфигурирования плагина. Follow the instructions for using the plugin's code configurator to generate the code you'll need to install the plugin.
Действия, объекты и инструкции по использованию должны быть представлены в заявке на английском языке. Submit your actions, objects, and usage instructions in English.
В следующей таблице представлены инструкции по использованию вкладок планирования в форме Значения гибкого бюджета. The following table provides guidance for using the planning tabs in the Plan cost values form.
Для этого нам нужны пошаговые инструкции по использованию и снимки экрана с изображением опубликованной новости. To do this, we require step-by-step usage instructions and screenshots of the published story.
Смотрите видео Инструкции по использованию кабеля для передачи данных с жесткого диска для Xbox 360. Watch the video about using the Xbox 360 Hard Drive Transfer Cable.
Инструкции по использованию сканера см. в прилагаемом к нему руководстве или на веб-сайте изготовителя. For information on how to use your scanner, use the manufacturer’s manual or Web site.
Инструкции по использованию краулера и работе с разрешенными списками см. в руководстве по краулеру Facebook. Please refer to our Facebook Crawler guide for advice on how to identify our crawler and preferred approaches to whitelisting.
(Инструкции по использованию инспектора документов см. в статье Удаление скрытых и персональных данных при проверке презентаций). (See the article Remove hidden data and personal information by inspecting presentations for guidance on using Document Inspector.)
Более подробные инструкции по использованию API Instant Articles Insights см. в статье Сбор статистики по моментальным статьям. For more information how to use this API, read our Insights Metrics for Instant Article API documentation.
В следующей процедуре приведены инструкции по использованию тестового файла антивируса EICAR.TXT для проверки работы службы фильтрации вредоносного ПО. The following procedure provides instructions for using the EICAR.TXT antivirus test file to verify that malware filtering is working correctly.
В этой статье приведены инструкции по использованию компьютера Mac вместо маршрутизатора для подключения консоли Xbox 360 к службе Xbox Live. This article describes how to use your Mac instead of a router to connect your Xbox 360 console to Xbox Live.
Если у вас телевизор высокой четкости (HDTV) и вам нужны инструкции по использованию кабеля HDMI, см. раздел Подключение консоли Xbox 360 к телевизору. If you have a HDTV and want to check the instructions for using an HDMI cable, see Connect your Xbox 360 console to a TV.
А когда инженеры FireEye сумели попасть на один из незащищенных командных серверов Sandworm, они обнаружили инструкции по использованию BlackEnergy на русском языке, а также русскоязычные файлы. And when FireEye’s engineers managed to access one of Sandworm’s unsecured command-and-control servers, they found instructions for how to use BlackEnergy written in Russian, along with other Russian-language files.
Правительства должны способствовать безопасному применению лекарственных препаратов, бытовых химических веществ и других потенциально вредных продуктов, требуя от производителей помещать необходимые предупреждения и прилагать четкие инструкции по использованию. Governments should encourage the safe use of medication, household chemicals and other potentially harmful products by requiring manufacturers to indicate the necessary warnings and clear instructions for use.
Правительства должны поощрять безопасное применение лекарственных препаратов, бытовых химических веществ и других потенциально вредных продуктов, требуя от производителей помещать необходимые предупреждения и прилагать четкие инструкции по использованию. Governments should encourage the safe use of medication, household chemicals and other potentially harmful products by requiring manufacturers to indicate the necessary warnings and clear instructions for use.
В этой главе приведены инструкции по использованию экранного диктора с функцией сенсорного ввода на поддерживаемых эту возможность компьютерах с Windows, а также представлен список некоторых основных сенсорных жестов Windows. This chapter provides details about how to use Narrator with touch on supported desktop Windows PCs, and describes some basic Windows touch gestures.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!