Примеры употребления "иностранными валютами" в русском с переводом "foreign currency"

<>
Переводы: все507 foreign currency284 foreign exchange223
Forex – это термин, обозначающий сделки с иностранными валютами. Forex is simply a term referring/the exchange of foreign currencies.
Однако в этот раз расширение кредитных возможностей не привело к притоку денег в жилищное строительство, а скорее способствовало спекуляции товарами и иностранными валютами. But this time, credit expansion is not flowing into housing construction, but rather into commodity speculation and foreign currency.
Компания iForex имеет собственный дилинговый центр, который предоставляет возможность торговли иностранными валютами, включая Спот – и Форвард – сделки, которые являются основными финансовыми инструментами на международном валютном рынке Форекс. iForex Company has its own dealing centre, which offers a possibility to trade in foreign currencies, including Spot and Forward operations, which are the major financial instruments at the international market Forex.
6. Займы в иностранной валюте. 6. Borrowing in foreign currency.
Щелкните Переоценка в иностранной валюте. Click Foreign currency revaluation.
Выполнение переоценки в иностранной валюте Complete a foreign currency revaluation
Переоценка иностранной валюты поставщика (форма) Vendor foreign currency revaluation (form)
предприятия (компании), занимающиеся обменом иностранной валюты; undertakings (companies), which are engaged in foreign currency exchange;
Выполнение переоценки в иностранной валюте [AX 2012] Perform a foreign currency revaluation [AX 2012]
См. раздел Выполнение переоценки в иностранной валюте. See Perform a foreign currency revaluation.
У нас нет страховки, нет иностранной валюты. We have no insurance, we have no foreign currency.
Настройка главных счетов для переоценки в иностранной валюте Set up main accounts for foreign currency revaluations
Некоторые способы оплаты невозможно использовать с иностранной валютой. Some payment methods can't be used with foreign currencies.
Хронически не хватает иностранной валюты, медикаментов и продовольствия. There is a chronic scarcity of foreign currency, medicines, and food.
Большинство развивающихся стран накопили огромные запасы иностранной валюты. Most developing countries have accumulated massive foreign currency reserves.
Возникает у экспортеров, импортеров и заемщиков в иностранной валюте. It’s applicable to export and import merchants and foreign currency loans borrowers.
Переоценка сумм в иностранной валюте для клиентов и поставщиков Revalue foreign currency amounts for customer and vendor accounts
Щелкните Главная книга > Периодические операции > Переоценка в иностранной валюте. Click General ledger > Periodic > Foreign currency revaluation.
Дополнительные сведения см. в разделе Выполнение переоценки в иностранной валюте. For more information, see Perform a foreign currency revaluation.
Щелкните Расчеты с клиентами > Периодические операции > Переоценка в иностранной валюте. Click Accounts receivable > Periodic > Foreign currency revaluation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!