Примеры употребления "инклюзивном" в русском с переводом на английский

<>
Единственное, что реально может сделать мировое сообщество, это побуждать стороны конфликта к умеренности и участию в инклюзивном политическом диалоге. The only realistic thing to do for international community is encouraging the parties involved to display moderation and engage in an inclusive political dialogue.
Зачем строить финансово инклюзивные экономики? Why Build Financially Inclusive Economies?
Инклюзивный рост зависит от городов Inclusive Growth Depends on Cities
Также рост должен быть инклюзивным; Growth also must be inclusive;
От экономического анализа к инклюзивному росту экономики From Economic Analysis to Inclusive Growth
Таким образом, инклюзивное правительство еще ожидает своего будущего. So an inclusive government is still in the offing.
Последний рост Америки не был ни устойчивым, ни инклюзивным. America's recent growth was neither economically sustainable nor inclusive.
В целом, это инклюзивная концепция устойчивого развития для XXI века. All told, they provide an inclusive vision of sustainable development for the twenty-first century.
Это означает не разделение Европы, а создание активного инклюзивного авангарда. This means not dividing Europe, but forming an active and inclusive avant garde.
Это предполагает, что инклюзивные реформы могут быть примером для других. This measured, inclusive reform can be a model for others.
Но продолжавшиеся в течение месяца попытки создать инклюзивное правительство окончились неудачей. But a month-long attempt to broker an inclusive government failed.
Если мы сделает это, более инклюзивное развитие станет для нас достижимым. If we do that, more inclusive development will be within our reach.
Но выбор между инклюзивной интеграцией и исключительной дезинтеграцией остается за нами. But the choice between inclusive integration and exclusive disintegration remains with us.
Существует другая политика, дающая надежду на восстановление устойчивого и инклюзивного экономического роста. There are other policies that hold out the promise of restoring sustainable and inclusive growth.
В то же время, цифровая революция может также способствовать инклюзивному экономическому росту. But the digital revolution can also enable inclusive growth.
В долгосрочной перспективе инклюзивные реформы остаются, а проведённые на скорую руку – нет. In the long run, inclusive reforms stick, and quick and dirty reforms do not.
ООН, несмотря на все свои дефекты, представляет собой единственный инклюзивный международный институт. The UN, notwithstanding all of its flaws, is the one inclusive international institution.
Цель соглашения заключалась в обеспечении инклюзивного перехода к демократическому правлению и территориальной интеграции. Its underlying objective was to secure an inclusive transition to democratic governance and territorial integration.
Поиск модели инклюзивного роста экономики начинает превращаться в задачу по поиску квадратуры политического круга. An inclusive growth model would seem to have to square the policy circle.
Однако более сложной задачей является определение инклюзивного и устойчивого пути достижения этих целей роста. The bigger challenge, though, is hitting those growth targets in a sustainable and inclusive way.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!