Примеры употребления "инвестиционных" в русском

<>
12. Сроки существования инвестиционных счетов 12. Investment Account Expiration
Широкая линейка современных инвестиционных решений; Wide range of modern investment solutions.
Выверка банковских и инвестиционных счетов Bank and investment reconciliations
Богатый опыт в инвестиционных программах Deep Experience in Investment Programs
Мы не предоставляем инвестиционных консультаций. We do not provide investment advice.
9. Сроки существования портфельных инвестиционных счетов 9. Portfolio Investment Account Expiration
3 лучших инвестиционных портфеля (за месяц) Top 3 Investment Portfolios (by month)
Каждому инвестору доступны несколько инвестиционных планов. Investors can choose fr om several investment plans.
Для инвестиционных проектов применяется максимальный предел капитализации. For investment projects, a maximum capitalization limit applies.
Курс, посвященный разработке и оценке инвестиционных проектов. Course on the formulation and evaluation of investment projects.
Конечно же, тех самых безработных инвестиционных банкиров! Why, unemployed investment bankers, of course!
Иностранная валюта, полученная или используемая в инвестиционных целях. 4. Foreign exchange acquired or held for investment purposes.
Присутствует ли такая нехватка инвестиционных возможностей в Греции? Is there such a shortage of investment opportunities in Greece?
Для моих инвестиционных решений важно понимать кое-что. For my investment decisions, that is something important to keep in mind.
Для инвестиционных проектов счет дебетуется при разноске номенклатур. For investment projects the account is debited when items are posted.
При отслеживании инвестиционных проектов расходы записываются в балансе. When you track investment projects, you record expenses on the balance sheet.
a. Срок существования активных инвестиционных счетов не ограничен. a. Investment Accounts with a positive balance will never expire.
Она облегчает продажу акций и других инвестиционных инструментов. It makes it easier to sell stocks and other investment vehicles.
Но есть одно обстоятельство, затрудняющее исправление инвестиционных ошибок. However, there is a complicating factor that makes the handling of investment mistakes more difficult.
Но в этой оценке не хватает учёта инвестиционных потоков. What is missing from this assessment are investment flows.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!