Примеры употребления "имплантат" в русском

<>
Переводы: все35 implant32 другие переводы3
И поправил свой тестикулярный имплантат. And adjusted his testicular implant.
Потребуется только простой корковый имплантат. A simple cortical implant would be required.
Новый корковый имплантат выглядит отлично. The new cortical implant Iooks fine.
Этот корковый имплантат автоматически включился в момент смерти. This cortical implant was automatically activated at the moment of death.
Сегодня же мы имеем современный многоканальный кохлеарный имплантат, который вводится амбулаторно. And now today we have the modern multi-channel cochlear implant, which is an outpatient procedure.
По каким-то причинам данный имплантат безуспешно стимулирует слуховую кору при восприятии мелодии. So for whatever reason, this implant is not successfully stimulating auditory cortices during melody perception.
В мире миллионы глухих людей и кохлеарный имплантат дал многим возможности снова слышать. But there's millions of deaf people in the world, and the Cochlear implant has given hearing to thousands of deaf people now.
Данный имплантат не передаёт качество музыки, которое несёт в себе такую характеристику, как тепло. This implant is not transmitting the quality of music that usually provides things like warmth.
И вскоре после того, как мне поставили кохлеарный имплантат, я начал учиться игре на фортепиано. And not long after I got my cochlear implant, I started learning how to play piano.
Как музыкант, я признаюсь, что если бы мне пришлось иметь кохлеарный имплантат, я был бы убит горем. As a musician, I can tell you that if I had to have a cochlear implant, I'd be heartbroken.
Так, если бы мы должны были создать идеальный кохлеарный имплантат, мы бы постарались нацелить его на восприятие музыки. So if we had to design a perfect cochlear implant, what we would try to do is target it to be able to allow music transmission.
Она поддерживает людей, страдающих расстройствами слуха, всех возрастов и их семьи, а также лиц, которые страдают от шума в ушах или болезни Меньера, и тех лиц, кому был вживлен кохлеарный имплантат. It supports hard of hearing people of all ages and their families and also people who suffer from tinnitus or Ménière's disease and those who have received a cocklear implant.
Группа стран-доноров, фонды, Организация Объединенных Наций, а также субъекты частного сектора недавно собирались вместе, чтобы снизить цену на имплантат длительной контрацепции (Levonorgestrel) с 18 до 8,50 долларов США за единицу более чем в 50 СНСД. A group of donor governments, foundations, the United Nations, and private-sector actors recently came together to reduce the price of a long-lasting contraceptive implant (Levonorgestrel) from $18 to $8.50 per unit in more than 50 LMICs.
Шрамы, имплантаты растягивание члена, что угодно. Scarification, dermal implants, cock stretching, whatever.
Пациенты с кохлеарными имплантатами не могут их различить. Cochlear implant users cannot tell the difference between these instruments.
Полимеры для набивки матрасов используются в грудных имплантатах. The polymers in mattress stuffing are used in breast implants.
В дальнейшем мы заменим этот расширитель силиконовым имплантатом. Later on we replace the expander with a silicone implant.
Так что, Сороконожка ещё и глазные имплантаты производит? So Centipede also designed the eye implant?
Похоже, твои черепные имплантаты адаптировались и создали второй трансивер. It appears your cranial implants have adapted and created a secondary transceiver.
Мои данные указывают, что эти имплантаты должны стимулировать выделение ацетилхолина в гипоталамусе. My readings indicate that the implants are designed to stimulate the production of acetylcholine in the hypothalamus.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!