Примеры употребления "иметь ввиду" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все328 mean319 keep in mind4 другие переводы5
Так что, когда мы дрессируем, мы всегда стараемся иметь ввиду точку зрения собаки. So, when we train, we're always trying to take into account the dog's point of view.
Эти общие черты необходимо иметь ввиду, поскольку они представляют собой руководство для соответствующей экономической политики. It is useful to keep an eye on these commonalities, because they frame the conduct of appropriate economic policies.
Он предпочёл юмор устрашению, мягко высмеивал своих противников, считая, что, даже производя самый серьёзный интеллектуальный критический анализ можно иметь ввиду, что оппоненты при этом просто люди. He preferred humor to hectoring, gently making fun of those whom he criticized, while always making sure that even the most severe intellectual critique did not deny the humanity of his opponents.
Просим Вас иметь ввиду, что как и прежде перед открытием счета для торговли финансовыми инструментами США и Канады необходимо заполнить и предоставить в Renesource Capital налоговую форму W-8BEN для физических лиц и W-8BEN-E для юридических лиц. We ask you to take into account that before the opening of trading account and commencement of trading with the US and Canadian financial instruments, you will be asked to complete and submit the form W-8BEN for natural persons and W-8BEN-E for legal entities http://www.irs.gov/pub/irs-pdf/fw8bene.pdf
Уганда согласна с тем, что санкции представляют собой инструмент для поддержания мира и безопасности и предотвращения конфликтов, однако считает, что они должны применяться только как крайнее средство, особенно, если иметь ввиду их воздействие на мирное гражданское население и на третьи государства, а также тот факт, что в большинстве случаев санкции наносят больше вреда гражданскому населению, чем правительствам, против которых они предположительно направлены. The Ugandan delegation agreed that sanctions were an instrument for the maintenance of peace and security and conflict prevention; it believed, however, that they should be imposed only as a last resort, bearing in mind their impact on innocent civilians and third States and the fact that, in most cases, sanctions hurt civilians more than the Governments they were designed to target.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!