Примеры употребления "именем файла" в русском

<>
Сохраните электронную таблицу с новым именем файла. Save your spreadsheet with a new file name.
Рядом с именем файла в чате выберите Дополнительные параметры > Получить ссылку > Копировать. Next to the file name in the chat, select The icon for more options. More options > Get link > Copy.
При запуске Media Center Experience было обнаружено несанкционированное окно с именем файла 'C:\PROGRA~1\... Unauthorized window was detected while running the Media Center Experience, with file name 'C:\PROGRA~1\...
Когда вы закончите работу, щелкните свое имя рядом с именем файла, чтобы вернуться туда, где он сохранен. When you’re done and you want to go back to where the file is saved, click your name, next to the file name.
Если нужно, я могу настроить разрешения на доступ к вложению с помощью меню дополнительных параметров рядом с именем файла (в нем есть команда Изменить разрешения). And if I want, I can change the permissions of my attachment by selecting the more options menu next to the file name, and selecting Change permissions.
Щелкните имя файла вверху страницы. Select the file name at the top of the page.
Изменение имени файла в Word Online Changing a Word Online filename
Имя файла содержит недопустимые символы. The file name contains characters that aren't allowed.
Введите UNC-путь и имя файла сертификата. Enter the UNC path and filename of the certificate file.
Имя файла появляется вверху сообщения. The file name appears at the top of the message.
Откройте файл OneNote, щелкните имя файла и нажмите кнопку Далее. Navigate to the OneNote file, click the filename, and then click the Next button.
При необходимости измените имя файла. Also, modify the file name if you want a different name.
Для изменения шаблона необходимо выполнить те же действия, но вместо нового имени файла следует выбрать уже существующий шаблон. The same actions must be performed to modify a template, but an existing template should be selected instead of entering of a new filename.
Слишком длинный путь (включая имя файла). The full path (including the file name) is too long.
При этом исходное имя файла записной книжки и связи с ней сохранятся, изменится только имя, отображаемое в OneNote. This won't change the original filename of the notebook or break any links you have to the notebook, it only changes the name that's displayed in OneNote.
В параметр необходимо добавить имя файла. Need to include a file name in the parameter
Чтобы изменить имя файла, щелкните надпись Документ в верхней части страницы, а затем введите содержательное название, например Дизайн_упаковки. To change the filename, click Document at the top of page, and then enter a meaningful name, such as PackageDesign.
Имя файла не должно содержать пробелов. The file name must not contain any spaces.
На странице Сохранить этот запрос на сертификат в следующем файле введите путь в формате UNC и имя файла для запроса на сертификат. On the Save the certificate request to the following file page, enter the UNC path and filename for the certificate request.
Имя файла по умолчанию — Outlook.ost. The default file name is Outlook.ost.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!