Примеры употребления "именем пользователя" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все481 username332 user name126 login name6 другие переводы17
Рядом с отображаемым именем пользователя выберите Изменить. Next to the person's display name, choose Edit.
Нажмите Разблокировать рядом с именем пользователя, которого вы хотите разблокировать. Click Unblock next to the name of the person you want to unblock.
Страница установки с именем компьютера и именем пользователя, установившего Office. The Install page showing the computer name and the name of the person who installed Office.
Установите флажок перед именем пользователя, для которого вы хотите проверить лицензии. Check the box in front of the name of the user who you want to check the licenses for.
Для взрослых выберите пункт Удалить из семьи под именем пользователя, которого вы хотите удалить. For adults, select Remove from family under the name of the person you’re trying to remove.
Чтобы добавить владельца, нажмите на стрелку раскрывающегося списка под именем пользователя и выберите Передать +страницу. Add an owner: Click the dropdown arrow below the person's name and select Transfer ownership.
Нажмите кнопку "Чат" под тегом игрока и именем пользователя, чтобы просмотреть, с кем еще он играет. Click the ‘Chat’ button appearing immediately below a user’s name/gamertag to see who else s/he is playing with.
Для аккаунтов Google, в которых есть почта Gmail, именем пользователя является часть адреса, предшествующая "@gmail.com". For Google Accounts with Gmail, enter everything before "@gmail.com."
В первом случае название и значок канала будут совпадать с именем пользователя и изображением в вашем аккаунте. Connect it to your personal Google Account: The channel will use your Google Account name and photo.
Безопасный режим останется включенным, даже если вы выйдете из аккаунта или зайдете на YouTube под другим именем пользователя. Once enabled, Restricted Mode remains on, even if you sign out. If another person signs in to their YouTube account, Restricted Mode will still be on.
Для аккаунтов Google, в которых нет почты Gmail, именем пользователя является полный адрес электронной почты, указанный при создании аккаунта. For Google Accounts without Gmail, enter the full email address you used to create your account.
Рядом с именем пользователя, для которого требуется отключить совместный доступ, щелкните Может вносить изменения и выберите пункт Прекратить совместный доступ. Next to the person for whom you want to stop sharing, click Can Edit, and then click Stop Sharing.
Примечание: Чтобы запускать рекламу с использованием имени пользователя Instagram, нужно связать рекламные аккаунты с этим именем пользователя в Business Manager. Note: To run ads using an Instagram handle, you'll need to associate ad accounts with the handle in Business Manager.
Укажите символ @ перед именем пользователя в тексте сообщения электронной почты или элементе календаря, и этот пользователь будет автоматически добавлен в строку "Кому" сообщения. Add the @ symbol followed by a person's name to the body of an email or calendar item, and they will be automatically added to the To line of the message.
В командной консоли Exchange замените именем пользователя или участника-пользователя (например, user@contoso.com) и выполните эту команду, чтобы убедиться, что пользователь не найден. In the Exchange Management Shell, replace with the name or user principal name of the user (for example, user@contoso.com), and run this command to verify that the user can't be found.
В командной консоли Exchange замените отображаемым именем пользователя и выполните эту команду, чтобы убедиться, что свойство DisconnectReason имеет значение Disabled (что указывает, что почтовый ящик помечен для удаления): In the Exchange Management Shell replace with the user's display name, and run this command to verify the DisconnectReason property value is Disabled (which indicates the mailbox has been marked for removal):
В командной консоли Exchange замените именем пользователя или участника-пользователя (например, user@contoso.com) и выполните эту команду, чтобы убедиться, что свойство RecipientType имеет значение User, а не UserMailbox. In the Exchange Management Shell, replace with the name or user principal name of the user (for example, user@contoso.com), and run this command to verify that the RecipientType property value is User, not UserMailbox.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!