Примеры употребления "израсходованные" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все105 spend77 expend17 use up7 другие переводы4
Промежуточные данные, основанные на потребностях на 2000 год, четко указывают на то, что средства, израсходованные ЮНОН на предоставление услуг целевым фондам, соизмеримы с уровнем финансирования, указанным в пункте 14 выше. The interim findings based on requirements for 2000, as set out in annex I, clearly indicate that resources dedicated by UNON to the provision of services for trust funds are commensurate with the level of funding as indicated in paragraph 14 above.
Что касается ребенка, рожденного вне брака, то такой ребенок может быть исключен из числа наследников и не получить наследства, но никакого обязательства возместить средства, израсходованные на его воспитание, не предусмотрено " (Высший суд правосудия: REsp 412684). As regards a child born out of wedlock, it may be excluded from the inheritance and disinherited, but nothing is said about the obligation to return payments for its raising (Superior Court of Justice: REsp 412684).”
Международная ассоциация развития (МАР) должна обладать мощным финансовым потенциалом; в этой связи донорам необходимо в полной мере компенсировать средства, израсходованные МАР на цели облегчения бремени задолженности, в дополнение к обычным взносам доноров, вносимым в бюджет этой ассоциации. The International Development Association (IDA) must have robust financial capacity; therefore, full donor compensation to IDA for lost reflows due to debt relief must be ensured, in addition to donors'regular contributions to the Association.
По истечении предусмотренного в положении 4.3 12-месячного периода все не израсходованные к этому времени ассигнования после вычета из них всех взносов государств-участников, международных организаций и Международного органа по морскому дну, которые относятся к этому финансовому периоду ассигнований, но не были уплачены, учитываются согласно положению 4.3 как остаток наличности. At the end of the twelve-month period provided for in regulation 4.3, the then remaining unspent balance of appropriations retained after deducting therefrom any contributions from States Parties, International Organizations and the International Seabed Authority relating to the financial period of the appropriations which remain unpaid shall be treated as a cash surplus as in regulation 4.3.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!