Примеры употребления "изоляции" в русском с переводом на английский

<>
Все сейчас в строгой изоляции. Everyone's in lockdown mode.
Мы будем в строгой изоляции. We'll be safe inside the lockdown.
Надёжные, чтобы начать протокол изоляции. Solid enough to start lockdown two.
Я игнорирую вашу процедуру строгой изоляции. I'm overriding your lockdown procedure.
Здесь, в строгой изоляции для заключенных? Here in the lockdown?
Мы должны выйти отсюда до строгой изоляции. We should get out of here before lockdown.
Во-вторых, эти восстания угрожают усилением изоляции Израиля. Second, the upheavals threaten to leave Israel more isolated.
Мисс Бурсе находится в защитной изоляции, не в карцере. Ms. Burset is in protective custody, - not solitary confinement.
Как думаешь, долго мы будем сидеть в строгой изоляции? How long you think they're gonna keep us on lockdown?
Г-жа ДАХ спрашивает, что подразумевается под " условиями изоляции ". Ms. DAH asked what was meant by the words “conditions of separation”.
География бедности и социальной изоляции существенно изменилась за два десятилетия. The geography of poverty and social deprivation has changed dramatically over the last two decades.
Радикалы, оставшиеся сегодня в Европе, покинули эти зоны социальной изоляции. The radical and violent left in Europe today has abandoned these zones of social exclusion.
Мир вступил на скользкую дорожку, ведущую к национализму и изоляции. The world is on a slippery slope toward nationalism and exclusion.
Эта идея была хорошо воспринята, и государственные служащие оказались в изоляции. The point sold well and civil servants found themselves isolated.
Слушайте, когда я был у пульта, я вырубила таймер строгой изоляции. Listen, when I was at reception, I managed to trip the lockdown timer.
Итак, пообещал мэр, все уличные собаки будут отловлены и подвергнуты изоляции. So, all street dogs, the mayor promised, would be caught and quarantined.
Талибан фактически достигает полной изоляции детей от всех остальных источников информации. Effectively, the Taliban create a complete blackout of any other source of information for these children.
Перед тем как разгорелась последняя война, ХАМАС был в политической изоляции. Before the latest war erupted, Hamas was politically isolated.
У явления изоляции есть три главных аспекта: экономический, социальный и политический. Exclusion has three principal dimensions: economic, social, and political.
И они не смогут, действуя в изоляции, воспользоваться возможностями современной глобальной экономики. Nor can they seize the opportunities presented by today’s global economy alone.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!