Примеры употребления "измененный" в русском с переводом на английский

<>
Вот так теперь выглядит измененный сайт моей рабочей группы. And here are the changes on my team site.
(Иногда измененный слайд выделяется, но внесенные правки не видны на нем. (There are some cases where a revised slide is highlighted, but the kind of change that has been made isn't outlined on the individual slide.
Измененный заголовок SMTP может и не быть проблемой, если администратор сервера Exchange Server специально изменил заголовок, выполнив действия, описанные в статье 281224 базы знаний Майкрософт, посвященной изменению заголовка SMTP (http://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=3052&kbid=281224). A customized SMTP banner may not be an issue if the Exchange Server administrator has intentionally changed the banner as described in Microsoft Knowledge Base article 281224, "XCON: How to Modify the SMTP Banner" (http://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=3052&kbid=281224).
И поэтому закон был изменен. And that's why the law has changed.
Изменен формат поля user_device. The user_device field is changing to a new format.
Была полностью изменена судебная система. The judicial system has seen root and branch change.
Изменено значение MaxBufferSize протокола IMAP4 IMAP4 MaxBufferSize value has been changed
Изменено значение MaxBufferSize протокола POP3 POP3 MaxBufferSize value has been changed
Изменив язык интерфейса, закройте браузер. Once you've changed your interface language, close the browser window.
Я изменил разметку своего сайта. I've changed my website's layout.
Почему он изменил свои планы? Why did he change his plans?
Конец Холодной Войны все изменил. The Cold War's end changed everything.
Пользователь изменил настройки конфиденциальности публикации User changes the privacy for an individual post
Браун решительно изменил эту репутацию. Brown decisively changed that reputation.
Он изменил способ ведения войны. He changed the way the Picts fought.
"Скорпион" полностью изменил мою жизнь. Scorpio totally changed my life.
Он изменил фамилию - Кейд Ламберт. He changed his last name - Cade Lambert.
Этот человек изменил мою жизнь. This man changed my life.
И я изменил постановку задачи. I changed the problem.
Кто-то изменил ваш пароль Someone changed your password
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!