Примеры употребления "изжога" в русском

<>
Переводы: все34 heartburn29 acid reflux5
Изжога может быть настоящей пыткой. Heartburn can be a rotten business.
Ты уверен, что это не изжога? You sure that isn't acid reflux?
Ну, может быть небольшая изжога. Well, maybe a bit of heartburn.
Изжога вызывает астму, и кислота разъедает желудок, вызывая кровотечение. Acid reflux causes asthma, and the acid erodes the stomach, causing the bleeding.
Из-за лосося у меня изжога. The salmon gives me heartburn.
Вчера, у меня была очень неприятная, кислотная изжога, и я боюсь, что это может повлиять на мой голос. Yesterday, I had this really bad acid reflux, and I'm worried it could affect my voice.
Он сказал, что у него изжога. He said he had heartburn.
Хочешь, чтоб у меня началась изжога? Are you trying to give me heartburn?
У меня изжога сегодня целый день. I've had heartburn all day.
Может, сделаем вид, что это просто изжога? Could we go back and just pretend I said heartburn?
Он думал, что у него просто изжога. This guy thought he had a bad case of heartburn.
Изжога, надо удостовериться, что она не распространяется. The heartburn, gotta make sure it's not spreading.
Анемия, запор, геморрой, изжога, повышенное давление, воспаление дёсен, молочница? Anaemia, constipation, haemorrhoids, heartburn, hypertension, gingivitis, thrush?
Значит, если у мамочки изжога, один из них может загореться. So if Mommy has heartburn, one of them might catch on fire.
У каждой из жертв была острая изжога в ту же ночь. Look, each of these victims had a spike in their heartburn on the same night.
Один из них говорит, что у него из-за колбасы изжога. One of them says, the sausage gave him heartburn.
Ну, а ты не думаешь, что это могла быть изжога, например, или. Well, do you think it could've been just heartburn maybe, or.
Приходится есть где попало, зарабатываешь геморрой, гастрит, из-за которого постоянная изжога. Having to dine out all the time, you get hemorrhoids, and gastritis, that gives you heartburn.
Как тогда, когда я перестал есть острую пищу, и у меня прошла изжога. Like when I quit eating spicy food and my heartburn went away.
Хорошая еда, хорошие друзья и иногда около полуночи изжога, заставляющая всех молить о смерти. Good food, good friends, and sometime around midnight, heartburn that makes you pray for death.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!