Примеры употребления "издателю" в русском с переводом "publisher"

<>
Вы отдали книгу издателю три месяца назад? Your book went to your publisher three months ago, right?
Сертификат, связанный с цифровой подписью, выдается издателю компетентным центром сертификации. The certificate associated with the digital signature is issued to the signing publisher by a reputable certificate authority (CA).
"Скажи своему издателю не упоминать твой родной город в биографической справке." "Tell your publisher not to list your hometown in your author bio."
Обратитесь к издателю приложения, чтобы узнать, какие услуги технической поддержки доступны. Contact the application publisher to determine if any support services are available.
Перед сохранением или открытием такого файла убедитесь, что его издателю можно доверять. Make sure you recognize and trust the publisher before you save or open the download.
Чтобы узнать подробнее, как получить доступ к игре, обратитесь к издателю этой игры. Contact the game’s publisher for details on how to gain access to their title.
Чтобы получить информацию о блокировке в определенной игре, обратитесь к разработчику или издателю этой игры. For specific information about a game ban, contact the game developer or publisher.
Для получения информации о блокировке в определенной игре обратитесь к разработчику или издателю этой игры. For specific information about a game ban, contact the appropriate game developer or publisher.
В целях точного старого возмездия мой отец наложил проклятие на оригинальных комикс, надесь преподать издателю урок. In order to exact some old-world retribution, my father put a curse on the original comic, hoping to teach the publisher a lesson.
Я пришел только потому, что моему издателю начинает казаться, что я украл историю у этого вруна. Look, the only reason i'm here Is because my publisher is starting to think I stole that liar's story.
Поэтому добавляйте программу в список разрешений только в том случае, если вы доверяете ей и ее издателю. Therefore, add software to the allowed list only if you trust the software and the software publisher.
Ну, я позвонил издателю и сказал, что услышал ее речь и хотел бы оставить письмо о том насколько это было интересно. Well, I rang up the publisher and said I heard her speak wanted to drop off a letter saying how interesting it was.
Затем он отослал рукопись своему издателю, Джону Мюррею, чей офис тогда, так же как и сегодня, расположен на Албемарл Стрит, рядом с Пиккадилли, в Лондоне. Then he sent the manuscript to his publisher, John Murray, whose firm, then as now, had offices in Albermarle Street, just off Piccadilly, in London.
Если игра не была установлена из Магазина на вашем устройстве с Windows 10, обратитесь к ее издателю, чтобы узнать, поддерживается ли автономный режим в Windows 10. If your game was not installed from the Store on your Windows 10 device, check with the game publisher to see whether offline play is supported on Windows 10.
По состоянию на середину декабря никто из других обвиняемых не предстал перед публичным судом, хотя, как сообщалось в печати, на закрытом заседании Революционного суда были предъявлены обвинения видному адвокату по делам женщин и детей Мехрангизу Кару и издателю Шахла Лахиджи, которые " признали свою вину ". By mid-December, no other defendants had been brought to public trial, although two, Mehrhangiz Kar, a lawyer prominent in women's and children's causes, and Shahla Lahiji, a publisher, were reported by the press to have been convicted at an in camera session of the Revolutionary Court during which they had “confessed”.
В этой связи возникает вопрос, означает ли это, например, что если лицензиар написал роман для издателя, исполнил все связанные с этим обязательства и только получает гонорары, то действие лицензии на авторское право на этот роман, выданное издателю, не подлежит прекращению в случае несостоятельности автора романа. The question arises in this regard whether this means, for example, that, if the licensor writes a novel for a publisher, has performed all writing services, and is only collecting royalties, the licence of the copyright in the novel to the publisher is not terminable in case of the novelist's insolvency.
Подробнее о процессе проверки издателей. Learn more about the publisher review process.
Что представляет собой проверка издателей? What is the review process for publishers?
Издателем Blackthorne была компания Interplay. The publisher of Blackthorne was the company Interplay.
Вы издатель или разработчик приложения? Are you a publisher or app developer?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!