Примеры употребления "известнейших" в русском с переводом "famous"

<>
Он один из самых известнейших певцов Японии. He is one of the most famous singers in Japan.
Один из известнейших архитекторов, Эдуардо Каталано, был популяризатором этой структуры. One of the most famous architects is Eduardo Catalano, who popularized this structure.
Компания Forex Club основана в 1997 году и сегодня является одним из известнейших брендов на рынке Форекс. Forex Club Company was found in 1997 and at present time is one of the most famous brands at Forex market.
В некоторых других пещерах, в которых мы работали - это пещера Lechuguilla в Нью-Мексико около Карлсбада, и это одни из известнейших пещер в мире. In some of the other amazing caves that we work in - this is in Lechuguilla cave in New Mexico near Carlsbad, and this is one of the most famous caves in the world.
Да, Маргейт известен своими школами. Oh, yes, Margate be famous for its schools.
Элисия, по праву, очень известная. Alicia, in her own right, very famous.
Самая известная статуя в мире. The most famous statue in the world.
Озеро Товада известно своей красотой. Lake Towada is famous for its beauty.
Она позировала для известного художника. She sat for a famous painter.
Картина "Доктор" стала очень известной. And hence the painting "The Doctor," a very famous painting.
Твоя матушка была известной воительницей. Your mother was a famous shieldmaiden.
Гартман Витвер — известный львовский скульптор. Hartman Witwer was a famous Lviv-based sculptor.
Автор этой статьи — известный критик. The author of this article is a famous critic.
Разве она не известный декоратор? Isn't she a famous decorator?
Отец моего друга — известный романист. My friend's father is a famous novelist.
Был известным игроком в карты. He was a famous big-time card player.
Он был также известен отсутствием тела. He was also famous for having no body.
Доктор, которого она посетила, был известен. The doctor she visited is famous.
Пекарня известна не только в Инчон. The bakery is not only famous in Incheon.
Страна, известная своими настенными, наручными часами. A country famous for its watches, its clocks, and its locks.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!