Примеры употребления "изабелле" в русском

<>
Что Изабелле от нас нужно? What would Isabella want with us?
Ты не хочешь опоздать к Изабелле. You don't want to be late for Isabella.
Послушай, Карп, Изабелле предстоит давать показания. Listen, Karp, Isabella's gonna take the stand.
Почему нельзя просто пересадить твою почку Изабелле? Why can you not just give one of your kidneys to your daughter Isabella?
Почему бы тебе самой не отдать его Изабелле? Why don't you give it to Isabella yourself?
Преподобный, пожалуйста, вы можете дать Изабелле отрывок из Библии? Reverend, could you give Isabella a passage from the Bible, please?
Это вы, когда показали Изабелле, что это за часть на самом деле. It's all you guys showing Isabella what this house is really about.
И теперь, потеряв свои связи с Римом, мы нуждаемся в Фердинанде и Изабелле больше, чем они в нас. And yet, having lost Rome's business, we need Ferdinand and Isabella far more than they need us.
Я только хотел сказать Изабелле, если бы меня не прервали, что я не верю, что она была ответственна за эту трагедию. I was merely going to tell Isabella that, had no objection been raised, I would have said I don't believe she was responsible for this tragedy.
Если всё бросим, Изабелла умрёт. We let it go now, Isabella dies.
Как там Изабелла и дети? How are Isabella and the children?
Я думаю назвать ее Изабелла. I was thinking of calling her Isabella.
Подарен лично Королевой Изабеллой Кастильской. Given to me personally by Queen Isabella of Castile.
Как обстоят дела с Изабеллой? How are things with Isabella?
Я говорила вчера с Изабеллой. Um, I spoke to Isabella yesterday.
И снова сделаем шерифом Изабеллу? And make Isabella Sheriff again?
Могу поспорить, он любит Изабеллу. I bet he loves Isabella.
Ну, я пошел искать Изабеллу. Uh, I went looking for Isabella.
Робин терпеть не может Изабеллу. Robin can't stand Isabella.
Здесь один из людей Изабеллы. One of Isabella's men is here.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!