Примеры употребления "иерархическое" в русском

<>
Структурная декомпозиция работ (WBS) — это иерархическое представление задач проекта. A work breakdown structure (WBS) is a hierarchical representation of the tasks for a project.
Например, в нем может указываться иерархическое утверждение, при котором запрос просматривается руководителем сотрудника. For example, it might specify a hierarchical approval, in which the employee’s manager reviews the request.
Если цель Планирование бюджета назначена организационной иерархии, иерархическое отношение может существовать между родительским бюджетным планом и связанными бюджетными планами. When the Budget planning purpose is assigned to an organization hierarchy, a hierarchical relationship can exist between parent and associated budget plans.
То, что вы видите - это иерархическое систематическое развитие стволов этого дерева, то, как оно фрактально развилось на шесть уровней стволов, растущих из стволов, которые, в свою очередь растут из стволов. What you're seeing here is a hierarchical schematic development of the trunks of this tree as it has elaborated itself over time into six layers of fractal, of trunks springing from trunks springing from trunks.
Диалоговое окно "Иерархическая адресная книга" Hierarchical Address Book dialog
Такие предполагающие участия управленцев разного уровня усилия требуют четкой координации и стабильного видения, которое обеспечивает иерархическая система управления Китая. Such multi-jurisdictional efforts require strong coordination and a stable vision, which China’s hierarchal governance system provides.
Употребление названий административных единиц муниципальных субъектов и их иерархических составных частей, таких, как городские районы (cho), деревенские районы (oaza) и деревенские кварталы (aza), т.е. географические названия населенных мест, регламентируется законом; новые названия и районы их применения публикуются в официальных справочниках, выпускаемых национальным правительством и властями префектур. The names of administrative units for municipalities and their hierarchic details such as town divisions (cho), village divisions (oaza) and village blocks (aza), that is to say, residential geographical names, are regulated by law; and new names and their areas are published in official gazettes of the national and prefectural governments.
Искать данные в иерархических сетках. Search data in hierarchical grids.
Манипулировать данными в иерархических сетках. Manipulate data in hierarchical grids.
Включение и отключение иерархических адресных книг Enable or disable hierarchical address books
Можно задавать иерархическую структуру плана счетов. You can define a hierarchical structure for a chart of accounts.
Дополнительные сведения см. в статье Иерархические адресные книги. To learn more, see Hierarchical address books in Exchange 2016.
Использование командной строки для отключения иерархической адресной книги Use the Shell to disable a hierarchical address book
Прежде чем начать, ознакомьтесь с разделом Иерархические адресные книги. Before you get started, read the topic Hierarchical address books.
Вертикально - просмотр иерархический визуализации правил, которые описывают действие комбинаций Vertically – View the hierarchical visualization of the rules that describe how the combinations behave.
В иерархической структуре дерева показано, куда относится группа продуктов. The hierarchical tree structure shows where the product group belongs.
Нельзя одновременно использовать иерархические адресные книги и политики адресных книг. You can't use hierarchical address books (HABs) and ABPs simultaneously.
При этом они не должны быть ограничены иерархическими бюрократическими организациями. Nor should it be restricted to hierarchical bureaucratic organizations.
Можно также создавать подкатегории списков адресов, называемые иерархическими списками адресов. You can also create subcategories of address lists called hierarchical address lists.
Существует общая тенденция пересмотра иерархических систем в пользу более горизонтальных. There is a general movement to reappraise hierarchical systems for more horizontal systems.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!