Примеры употребления "идентификаторами" в русском с переводом "id"

<>
Переводы: все876 id513 identifier362 idc1
Выберите обе строки с идентификаторами. Select both rows that contain the IDs.
Сохраняйте контроль над идентификаторами пользователей Facebook. Keep Facebook user IDs within your control.
Там вы найдете все рекламные аккаунты вместе с их идентификаторами. This dropdown shows all your ad accounts and their ID numbers.
Убедитесь, что событие Purchase каждый раз срабатывает с верными идентификаторами продуктов Check that your Purchase event is firing every time with the correct product IDs
Чтобы найти видео с определенными идентификаторами, введите id: и в скобках укажите идентификаторы нужных роликов. To search for videos that match specific video IDs, type id: and list the video IDs with brackets around them.
Он будет сопоставляться с идентификаторами материалов content_ids в событиях приложения и пикселя, связанных с отелем. This will be matched with any content_ids provided in your hotel app and pixel events.
Убедитесь в том, что у вас есть отдельные продукты для каждого варианта (цвета, рисунка и так далее) со своими уникальными идентификаторами. Ensure you have a separate product for each variant (color, pattern, etc.), each with their own unique ID.
Теперь, когда у вас есть поля с идентификаторами двух таблиц, между которыми вы хотите создать связь, в промежуточной таблице следует создать первичный ключ на основе этих идентификаторов. Now that you have fields containing IDs from the two tables you want to connect, create a primary key, based on those IDs, in the intermediate table.
Если событие Purchase не срабатывает при каждой покупке или срабатывает с неверными идентификаторами продуктов, вы рискуете не только зря потратить деньги, но и вызвать раздражение покупателей, показывая им рекламу товаров, которые они уже купили. If your purchase event is not firing with every purchase or is firing but with incorrect product IDs, you run the risk of wasting your money on, and annoying your customers with ads for items they've already purchased.
идентификатор пакета курса обмена валют the exchange rate batch ID
Введите идентификатор канала вашей организации. Enter your organization's YouTube Channel ID in the form field.
Введите уникальный идентификатор услуги перевозчика. Enter a unique ID for the carrier service.
Укажите идентификатор типа программы ретробонусов. Specify the ID of the type of rebate program.
Имя для входа (идентификатор пользователя) A sign-in name (user ID):
Не работает идентификатор Kinect ID? Kinect ID not working?
1 Идентификатор (макс. размер: 100) 1 id (Max size: 100)
Это идентификатор вашей группы объявлений. This is your ad set ID.
Идентификатор пользователя работы по умолчанию Default work user ID
Выберите идентификатор пользователя в списке. In the list, select the user ID.
Выберите идентификатор группы выставления счетов. Select the ID for the billing group.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!