Примеры употребления "играть" в русском с переводом "game"

<>
Четыре куранта означают время играть. Four chimes means it's game time.
Ладно, будем играть в техасский покер. All right, the name of the game is Texas hold 'em.
объясняется, что играть с друзьями веселее explaining why the game is better with friends
Тут уже Клинтон начал играть на компьютере. Clinton already starting video games here.
А мы будем играть в настольные игры? Will we be having parlour games?
Ребята хотели играть сегодня, но не пришли. The boys had a return game today, and they haven't shown up.
Не учишься, так, может, хоть играть хорошо будешь. You don't study, might as well be good at games.
Самое время мне начать играть в материнскую заботу. It was time to step up my mothering game.
Мы только начали играть в покер на раздевание. We just started a game of strip poker.
Я совсем не умею играть в словесные игры! I'm so bad at word games!
Я не могу весь день играть в игры. I can't spend all my times paying games Cissy.
Воспользуйтесь этим, чтобы помочь людям играть вместе с друзьями. Take immediate advantage of this and make it easy for them to connect to their friends within the game.
Следующие три вечера я буду играть в зелёном зале. I got green room games for the next three nights.
Чтобы начать игру заново, последовательно коснитесь Играть заново > Да. To restart the game, tap Replay, and tap Yes.
Мы пойдем играть в "зайцев и гончих" на холмах. We're going to have a game of hare and hounds on the cliffs.
Может нам начать играть в лото или еще чего-нибудь. Maybe we can break out a game of bingo or something.
И ты ей достаточно доверяешь, чтобы играть у нее дома? And you trust her enough already to have the game at her place?
Человеку, способному сдать любую масть, лучше не играть в карты. Any man who can deal his partner and adversaries any hand he pleases, had better stand aloof from a friendly game of cards.
я научилась играть в футбол, волейбол, кидать летающую тарелку - множеству игр. And I learned football, volleyball, Frisbee, lots of games.
Дэнни в уборной, а Бэнджи просто заканчивает играть на моем компьютере. So Danny's in the bathroom and Benjy's just finishing up a game on my computer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!