Примеры употребления "играла" в русском

<>
Мэри часто играла с куклами. Mary used to play with dolls.
Её мать играла здесь в фильме. Her mom was acting in a film here.
Она была очень похожа на свою соотечественницу Анну Курникову, но при этом она играла лучше. She had the looks of Russian compatriot and onetime phenom Anna Kournikova, and an even better game.
Она играла мной, как Джон Поппер играет на маленькой гармонике и скрипке. She played me like John Popper plays that little harmonica and fiddle thing.
Ты тоже играла в игру. You played the game too.
Я не могу передать умиротворенность, которую я чувствовала, когда играла. I can hardly find the words to describe the peace I felt when I was acting.
Но я играла в бадминтон! But I've played badminton!
В прошлом Ассамблея играла весьма важную роль в борьбе с терроризмом, и нам необходимо активизировать ее работу в целях подписания проектов всеобъемлющей конвенции о международном терроризме и международной конвенции о борьбе с актами ядерного терроризма. The Assembly has in the past played a very important role in fighting terrorism, and we must revitalize its work in order to finalize the draft comprehensive conventions on international terrorism and on the suppression of acts of nuclear terrorism.
Она играла, не двигая телом. She played the game without moving her body.
Она играла на гавайской гитаре. Well, she was playing the ukulele.
Ты прав, я играла роль. You're right, I was just playing a part.
А я играла в бильярд. I played pool.
В школе я играла Мэгги. I played Maggie in high school.
Она играла с Винни-Пухом. She was playing with the Pooh doll.
Так ты играла горничную, мышонок? So you played the maid didn't you, dearie?
Хотя, играла Аделаиду в старших классах. I mean, I played Adelaide in high school.
И ты играла на музыкальном инструменте. And you played an instrument.
Я играла Марию в Вестсайдской истории. I played Maria in West Side Story.
Я играла в софтбол в школе. I used to play softball in high school.
Я просто играла роль добропорядочной католички. I was just playing the part of the nice catholic girl.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!