Примеры употребления "знакомству" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все64 acquaintance16 introduction16 familiarity15 knowledge4 другие переводы13
Был рад знакомству, мистер Тайсон. Pleased to meet you, Mr. Tyson.
Мадемуазель, я искренне рад знакомству. Mademoiselle, I'm pleased to meet you.
В любом случае рад знакомству. Pleased to meet you anyway.
И я тоже рада знакомству, Руфус. And I'm pleased to meet you, Rufus.
Я рад знакомству с сыном Годфри. I am glad to meet Godfrey's son.
Кумари рада знакомству с вами, госпожа Госсекретарь. Kumari is pleased to meet you, Madam Secretary.
И я рад знакомству с вами, сэр. I'm pleased to meet you, sir.
Мы очень рады знакомству с вами, Дейв, и первыми приветствуем вас на Вистерия-Лейн. Well, it's certainly nice to meet you, Dave, And let us be the first to welcome you to Wisteria Lane.
Коррупция свирепствует, а правительственные чиновники обвиняются в получении своих назначений на должности по знакомству и в незаконной торговле наркотиками. Corruption is rampant, with government officials accused of cronyism and drug trafficking.
В зависимости от того, как вы ответите на этот вопрос, люди или невероятно обрадуются знакомству с вами, или посмотрят на свои часы, чтобы извиниться и уйти. And according to how you answer that question, people are either incredibly delighted to see you, or look at their watch and make their excuses.
При любом исходе главный управляющий упустит возможность послать правильный сигнал, заключающийся в том, что Гонконг поддерживает хорошее государственное управление, а не назначение на должности по знакомству. Either outcome would mean that the Chief Executive has missed an opportunity to send the right signal that Hong Kong stands for good public governance rather than cronyism.
Крупные размещения средств, основанные на прагматических политических интересах, такие как в случае ливийско-итальянских отношений, или назначение на посты по знакомству должны быть переоценены с учетом лучших и более сильных правительственных практик. Large allocations based on pragmatic political concerns, such as Libya-Italy relations, or cronyism should be reevaluated in the light of better and stronger governance practices.
Многие корейцы, особенно те, кто жил или учился на Западе, жалуются на систему, в которой получение работы и назначения на посты происходят «по знакомству», и на огромную роль, которую играют «связи» во всех сферах жизни в Корее, что, с их точки зрения, является одной из неотъемлемых черт корейского общества. Many Koreans, especially those who studied or lived in the West, complain about the "cronyism", and the resulting importance of "connections" in all walks of Korean life, which they see as pervasive features of Korean society.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!