Примеры употребления "знак номера" в русском с переводом "number sign"

<>
Переводы: все5 number sign5
Можно также ввести знак номера (#) и амперсанда (&) как местозаполнители для букв и цифр, которые изменятся каждый раз при создании счета ГК. You also can enter number signs (#) and ampersands (&) as placeholders for letters and numbers that will change every time that a main account is created.
Можно также ввести знак номера (#) и амперсанда (&) как местозаполнители для букв и цифр, которые изменятся каждый раз при создании значения аналитики. You can also enter number signs (#) and ampersands (&) as placeholders for letters and numbers that will change every time that a dimension value is created.
В Excel группы разрядов разделяются пробелом, если код формата содержит пробел, окруженный знаками номера (#) Excel separates thousands by commas if the format contains a comma (,) that is enclosed by number signs (#)
Если формат содержит слева от запятой только знаки номера (#), то числа, меньшие 1, будут начинаться с запятой, например ,47. If the format contains only number signs (#) to the left of the decimal point, numbers less than 1 begin with a decimal point; for example, .47.
Обратите внимание на то, что в строковом выражении используются одинарные кавычки (') и знаки номера (#), так что при соединении строк строковый литерал заключается в одинарные кавычки, а дата — в символы решетки. Note that single quotation marks (') and number signs (#) are included in the string expression, so that when the strings are concatenated, the string literal is enclosed in single quotation marks, and the date is enclosed in pound signs.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!