Примеры употребления "землёй" в русском с переводом "earth"

<>
Они не могут понять, почему мы так поступаем с землёй. They cannot understand why it is that we do what we do to the Earth.
Я подумал, что лучше нарушить мою диету чем находиться на 2000 фунтов над землёй прекрасным утром. I thought what better way to break my fast than 2,000 feet above the earth on a beautiful morning.
И действительно, пожар полыхает над всей землёй, поглощая не только растения и животных, но и наследие человеческого величия. And there is indeed a fire burning over the Earth, taking with it not only plants and animals, but the legacy of humanity's brilliance.
Наши боги не на земле, но правят морем и землёй, и лесом, и облаком, как пастух следит за стадом и хозяин приказывает слугам. Our gods are not on earth, but they rule the sea and the earth, the forest and the cloud, as the shepherd keeps his flock and the master commands his servants.
и вы видите, что этот священник никогда не носит обуви, потому что ноги его священны - и ничего не должно быть между стопами Мамо и землёй. And you see that the priest never wears shoes because holy feet - there must be nothing between the feet and the Earth for a mamo.
Она называется "Мир на Земле". It's called "Peace on Earth."
Однажды, на Земле, очень давно. Once, on Earth, a long time ago.
Подобно древним этнографам на Земле. Like ancient oral historians on Earth.
Единственное равенство на земле - смерть. The sole equality on earth is death.
Яма в земле меня ждёт. A hole of mouldering earth awaits.
Они не засорят экосистемы Земли. They're not going to clog up Earth's ecosystems.
Луна Земли - это естественный спутник. The earth's moon is a natural satellite.
извлечение сырья из недр земли. taking raw materials from the earth.
Радиус Земли составляет 6400 км. The radius of the Earth is 6400 km.
У Земли всегда были пределы, The Earth always did have limits.
Покройте семена небольшим количеством земли. Cover the seeds with a little earth.
Даже создание кольца вокруг Земли. Even putting a ring around the Earth.
Магнитосферы Земли и других планет Magnetospheres of Earth and other planets
С него начался День Земли. It started Earth Day.
Вот вы видите край Земли. So you're seeing the edge of the Earth.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!