Примеры употребления "землеройные" в русском

<>
Замечания Председателя ИСО/ТК 127 (" Землеройные машины ") Comments from the Chair of ISO/TC 127 (“Earthmoving Machinery”)
Если мы будем координировать свои усилия, то наши лопаты превратятся в землеройные машины, бульдозеры и перерабатывающие заводы. As we coordinate our efforts, the shovels will be transformed into earth digging machines, bulldozers and recycling plants.
Международные регламенты важны для производителей малогабаритной, сложной в разработке и имеющей схожие виды применения во всех странах продукции, такой, как землеройные машины. For products that are low volume, complex to develop, and have similar applications in all countries, such as earthmoving machinery, global regulations are important for manufacturers.
В базовом документе (который был предоставлен в распоряжение участников) содержались вопросы российских регулирующих органов, предварительные ответы ЕС и замечания Председателя ИСО/ТК/127 (" Землеройные машины "). The background document (which was made available to participants) contained questions from Russian regulators, preliminary replies from the EC and comments from the Chair of ISO/TC/127 (“Earthmoving Machinery”).
В 2003 году по рекомендации представителей промышленности из Европы, Северной Америки и Японии было начато осуществление нового секторального проекта " Землеройные и транспортировочные машины " ЕЭК ООН. A new sectoral project, “UNECE Earthmoving Machinery”, was launched in 2003 at the request of industry representatives from Europe, North America and Japan.
В случае конструктивно сложных изделий, таких, как землеройные машины, для разработки и проверки вносимых изменений, необходимых для соблюдения новых требований, может потребоваться от двух до четырех лет. For complex products, like earthmoving machinery, two to four years may be required to develop and test the changes required to comply with new requirements.
Секретариат ЕЭК ООН получил предварительные ответы от экспертов Европейской комиссии (ЕК) (их ответы не выражают официальную позицию ЕК по поднятым вопросам) и замечания Председателя ИСО/ТК 127 (" Землеройные машины ") в связи с проектом Рабочей группы в этой области. The UNECE secretariat received preliminary replies from the European Commission (EC) experts (their replies do not constitute an official EC position on issues raised) and comments from the Chair of ISO/TC 127 (“Earthmoving Machinery”) relating to the Working Party's project in that area.
В случае землеройных машин в Соединенных Штатах Америки в качестве национальных стандартов, предусматривающих " безопасность рабочего места ", непосредственно используются стандарты ИСО/ТК 127. С. For earthmoving machinery, the ISO TC 127 standards are used directly in the United States as the national standards for providing a “safe place to work”.
На последней выставке землеройных машин в Германии производители из России, Китая, Индии, Японии, Соединенных Штатов Америки и многих европейских стран демонстрировали машины, которые они хотели бы продавать по всему миру. At the last Exposition for Earthmoving machinery in Germany, manufacturers from Russia, China, India, Japan, the United States, and many European countries showed machines that they would like to sell globally.
Например, цель ИСО/ТК 127 по землеройным машинам заключается в разработке и дальнейшей поддержке полного набора стандартов ИСО, в котором были бы учтены все риски в плане безопасности и все другие потребности в стандартах. As an example, ISO/TC 127 for Earthmoving machinery has as its objective to develop and maintain a complete set of ISO standards to address all safety risks and all other needs for standards.
Общий стандарт безопасности ЕН в отношении землеройных машин содержит более 50 ссылок на стандарты безопасности ИСО/ТК 127 и по сути предусматривает те же требования, что и стандарты ИСО, которые уже существовали в тот момент, когда был выдан мандат на разработку упомянутого стандарта безопасности. The general EN Safety Standard for earthmoving machinery references over 50 of the ISO/TC 127 Safety Standards and has essentially the same requirements as the ISO standards that were already in existence when it was mandated that a safety standard should be developed.
В 2003 году представители производящего землеройные машины сектора из стран Европы, Северной Америки и Японии заявили о своей готовности выступить с инициативой по примеру телекоммуникационной отрасли, а именно: подготовить проекты ОЦР для определенных видов оборудования и техники и направить их правительствам заинтересованных стран для представления замечаний и рассмотрения. In 2003, representatives of the earth-moving machinery sector from Europe, North America and Japan expressed interest in following the pattern of the telecom industry initiative; namely, to prepare draft CROs for certain types of machinery and equipment and submit them for comments and consideration to interested Governments.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!