Примеры употребления "звуковых" в русском с переводом "sound"

<>
Можно также выбрать способ использования звуковых оповещений. You can also choose how you want sound notifications to warn you.
Установка графических и звуковых настроек ниже максимальных Turn down your graphics and sound settings
Я получаю удовольствие от создания звуковых портретов людей. So I really enjoy creating, like, sound portraits of people.
Я бы сказал, лучший их лучших детектор звуковых волн. I'd say our best best's a sound wave detector.
Сегодня пишут музыку специально для дискотек и их звуковых систем. People began to make music specifically for discos and for those sound systems.
Такие примечания добавляются в виде звуковых объектов в выноски примечаний. Voice comments are added as sound objects inside comment balloons.
Полипропиленовая пленка, подрагивает от звуковых волн, образующихся от их криков. The polypropylene film is vibrating from the sound waves of the convict shouting.
Преимущество звуковых волн перед светом в том, что они беспрепятственно проходят через воду. And the advantage of sound waves is that they actually pass well through water, unlike light.
Как здорово, что Миранда дала нам, в знак благодарности, панель звуковых спецэффектов Крока? How cool is it that Miranda gave us Crock's sound effects panel as a thank-you gift?
В случае машинного отделения телефонная связь может быть заменена системой световых и звуковых сигналов. For the engine room, the sound link may be replaced by visual and sound signals.
Если вы испытываете трудности с восприятием звуковых оповещений, вместо них вы можете включить визуальные уведомления. If hearing audible sound alerts is difficult, you can switch to visual alerts instead.
В частности, были включены некоторые из этих рекомендаций, например рекомендации, касающиеся звуковых и визуальных сигналов. Some of these recommendations, such as sound signals and optical signs, have been incorporated.
В частности, в них уже включены некоторые из этих рекомендаций, например, касающиеся звуковых и визуальных сигналов. Some of these recommendations, such as sound signals and optical signs, have been incorporated.
Примечание: Дополнительные сведения о записи и изменении звуковых объектов см. в документации к звуковой плате и микрофону. Note: For additional information about recording and editing a sound object, see the documentation for your sound card and microphone.
" Компетентные органы могут не предписывать положение о подаче звуковых сигналов либо предписывать его только на некоторых водных путях ". “The competent authorities may wave the provision on giving sound signals or apply it only on certain waterways.”
В этой связи GRB приняла к сведению предложение эксперта от Китая относительно адаптации уровней звукового давления звуковых сигнальных приборов. In this respect, GRB noted a proposal by the expert from China to adapt the sound pressure levels of audible warning devices.
Многие находят спасение в наушниках, но они превращают открытое общественное пространство, как это, общие звуковые пространства, в миллионы крошечных, персональных звуковых пузырей. Many people take refuge in headphones, but they turn big, public spaces like this, shared soundscapes, into millions of tiny, little personal sound bubbles.
Подача световых и звуковых сигналов, предписываемых для двигающихся судов Европейскими правилами судоходства по внутренним водным путям (ЕПСВВП), должна производиться с поста управления. It must be possible to initiate the visual and sound signals prescribed by the European Code for Inland Waterways (CEVNI) for vessels under way from the wheelhouse.
подача световых и звуковых сигналов, предписываемых Европейскими правилами судоходства по внутренним водным путям (ЕПСВВП) для судов на ходу, должна производиться с рулевого поста; It shall be possible to initiate the visual and sound signals prescribed by the European Code for Inland Waterways (CEVNI) for vessels under way from the steering station.
Закон применяется ко всем нынешним медиасредствам, таким как радио, телевидение и иные аналогичные способы вещания, кинофильмы, видеозаписи и другие средства воспроизведения динамических изображений и звуковых, графических и текстовых записей. The law applies to all current media such as radio, television and other similar transmissions, films, videograms and other representations of moving pictures and recordings of sound, pictures and text.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!